Results for gehad translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

gehad

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

(130) tv2 heeft verlieslatende commerciële internetactiviteiten gehad.

French

(130) tv2 a mené des activités commerciales internet déficitaires.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bijgevolg heeft tv2 het opgebouwde kapitaal in de praktijk geen enkele keer nodig gehad.

French

par conséquent, en pratique, tv2 n'a même pas eu besoin du capital constitué.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

italië heeft de gelegenheid gehad opmerkingen te maken bij de verslagen van de beide deskundigen.

French

l'italie a eu la possibilité de formuler ses observations sur les conclusions contenues dans les rapports de ces deux experts.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

insolventie van bawag-psk zou onvoorziene en verstrekkende negatieve gevolgen voor de economie hebben gehad.

French

l'insolvabilité de bawag-psk aurait eu des effets négatifs imprévisibles et conséquents sur l'économie.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de vermeende prijsstijging kan echter ook andere redenen hebben gehad, zoals bijvoorbeeld een stijging van de kosten.

French

en outre, la hausse des prix supposée peut également avoir eu d'autres raisons, tel qu'un accroissement des coûts.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

iedere verkoopprijs lager dan […] miljard eur als gevolg van compenserende maatregelen zou directe gevolgen voor de bank hebben gehad.

French

toute diminution de ce prix de vente au-dessous de […] mrd eur, à cause des mesures compensatoires, aurait eu des effets directs sur la banque.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelet op de bevindingen in overweging 85 is het onwaarschijnlijk dat de invoer uit deze twee landen een aanmerkelijk effect kon hebben gehad op de situatie van de bedrijfstak van de gemeenschap.

French

compte tenu des constatations exposées au considérant 85 ci-dessus, il est peu probable que les importations en provenance des États-unis et du canada aient pu affecter sensiblement la situation de l'industrie communautaire.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(13) om een zo omvangrijke financiering te krijgen zou een onderneming tegenover particuliere schuldeisers in een markteconomie meer eigen vermogen nodig hebben gehad.

French

(13) om een zo omvangrijke financiering te krijgen zou een onderneming tegenover particuliere schuldeisers in een markteconomie meer eigen vermogen nodig hebben gehad.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

het onderzoek liet zien dat de nieuwe entiteit in staat zou zijn geweest en de neiging zou kunnen hebben gehad om de prijzen op deze markten te verhogen, wegens het gebrek aan enige concurrentiedruk van betekenis.

French

l'enquête a indiqué que la nouvelle entité aurait eu la capacité et l'incitation pour augmenter les prix sur ces marchés en l'absence de toute contrainte concurrentielle significative.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de onderneming heeft, naast geïntegreerde bedrijven zoals general electric en pratt&whitney en het bedrijf snecma, deel gehad aan talrijke belangrijke ontwikkelingen op het gebied van vliegtuigmotoren.

French

de onderneming heeft, naast geïntegreerde bedrijven zoals general electric en pratt&whitney en het bedrijf snecma, deel gehad aan talrijke belangrijke ontwikkelingen op het gebied van vliegtuigmotoren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

deze importeur heeft echter niet aangetoond hoe deze verandering in de strategieën gevolgen zou kunnen hebben gehad voor het verbruik van de bedrijfstak van de gemeenschap en voor het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de geleden aanmerkelijke schade, zodat dit argument moest worden verworpen.

French

cet importateur n'a toutefois pas montré comment cette évolution des stratégies pouvait avoir une répercussion sur la consommation de l'industrie communautaire, ni sur le lien de causalité entre les importations en dumping et le préjudice matériel subi, de sorte que cet argument a dû être rejeté.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in geval van faillissement zou de nmbs, die 89,03 % van het aandelenkapitaal van ifb in handen had, eventueel pas tot de resultaten van de liquidatie toegang hebben gehad nadat de schuldeisers waren voldaan.

French

in geval van faillissement zou de nmbs, die 89,03 % van het aandelenkapitaal van ifb in handen had, eventueel pas tot de resultaten van de liquidatie toegang hebben gehad nadat de schuldeisers waren voldaan.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

volgens de door de belgische regering verstrekte gegevens hebben de financiële moeilijkheden van ifb geen enkele invloed gehad op de relaties tussen ifb en de banken: alle banken hebben de bij overeenkomst vastgelegde voorwaarden gehandhaafd zonder andere aanvullende garanties, waarborgen of zekerheden te eisen dan de gebruikelijke.

French

volgens de door de belgische regering verstrekte gegevens hebben de financiële moeilijkheden van ifb geen enkele invloed gehad op de relaties tussen ifb en de banken: alle banken hebben de bij overeenkomst vastgelegde voorwaarden gehandhaafd zonder andere aanvullende garanties, waarborgen of zekerheden te eisen dan de gebruikelijke.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

het onderzoek heeft aangetoond dat de plotse daling van de vraag inderdaad een negatief effect heeft gehad op de situatie van de bedrijfstak, aangezien de onverwachte daling van de winstgevendheid en de cashflow van de bedrijfstak het rechtstreekse gevolg is van deze inkrimping van de markt via een kosteneffect (daling van de productiviteit in het onderzoektijdvak, zoals blijkt uit overweging 92, en toename van de productiekosten per eenheid) en een prijseffect (plotse overcapaciteit).

French

l'enquête a montré que la chute brutale de la demande a en effet eu un effet négatif sur la situation de l'industrie communautaire dans la mesure où le déclin subit de la rentabilité de l'industrie communautaire et du flux de liquidités provient directement de la contraction du marché susmentionnée par un effet de coûts (baisse de productivité pendant la période d'enquête comme le montre le considérant 92 ci-dessus et augmentation des coûts unitaires de production) et un effet de prix (surcapacité soudaine).

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,546,200 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK