Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in welcher
mensuelle
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in welcher form?
sous quelle forme ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
in welcher weise?
de quelle manière ?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
»in welcher gestalt?«
-- et sous quelle forme?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist also völlig gleichgültig, in welcher reihenfolge das geschieht.
peu importe l'ordre dans lequel cela se fait.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in welcher reihenfolge sehen sie deren wichtigkeit bzw. dringlichkeit?
quel ordre de priorité, voire d'urgence donnez-vous à ces questions ?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in welcher reihenfolge soll ich ihnen das wort zur geschäftsordnung erteilen?
dans quelle ordre souhaitez-vous que je vous donne la parole pour une motion de procédure?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in welcher reihenfolge und in welchen schritten wären die arbeiten andernfalls durchzuführen?
dans le cas contraire, dans quel ordre et selon quelles étapes organiser les travaux ?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese einstellung legt fest, in welcher reihenfolge amarok die stücke der wiedergabeliste wiedergibt.
comment de parcourir les pistes de la liste de lecture
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programme sind anweisungen an den computer, in welcher reihenfolge er bestimmte operationen durchführen soll.
les programmes servent à indiquer à l'ordinateur l'ordre dans lequel il doit exécuter des opérations déterminées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich gestehe, daß ich nicht sehr gut überblicke, in welcher reihenfolge die anfragen gestellt werden.
ma deuxième question est proche de celle de m. patterson, mais peutêtre pourrez-vous y répondre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in welcher reihenfolge und in welchen schritten wären die arbeiten andernfalls durchzuführen? _bar_
dans le cas contraire, dans quel ordre et selon quelles étapes organiser les travaux ? _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sagen sie uns bitte klipp und klar, ob und in welcher reihenfolge die aussprachen heute stattfinden werden.
mais tous les rapports. que l' on nous dise clairement quel est pour nous l' ordre de discussion aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die konferenz der präsidenten entscheidet darüber, ob und in welcher reihenfolge die anfragenauf die tagesordnung gesetzt werden.
l'article 103,paragraphes 3, 4 et 5, est d'application.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
falls man sich für erstere lösung entschied – in welcher reihenfolge sollten die reformen in angriffgenommen werden?
si elles sont mises en œuvre graduellement, dans quel ordre les réformes doivent-elles s’enchaîner ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kün igen nationalen reformprogramme könnten ebenfalls mehr hinweise darauf enthalten, in welcher reihenfolge die reformen geplant sind.
À l’avenir, les pnr pourraient également comporter plus d’indica-tions sur la manière dont le bon ordre des réformes a été pris en compte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die nationalen reformprogramme bieten den mitgliedstaaten auch die gelegenheit, zu erwägen, in welcher reihenfolge die reformen am vorteilhaftesten wären.
les programmes nationaux de réforme donnent également aux États membres la possibilité d’examiner l’ordre dans lequel il vaut mieux réaliser les réformes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem ist es nötig abzuschätzen, welche in der kommunikationsstrategie dargelegten zielgruppen angesprochen werden sollen – und in welcher reihenfolge.
en outre, il est nécessaire d'apprécier quels sont les publics cibles identifiés dans la stratégie de communication auxquels l'on s'adresse et dans quel ordre de priorité.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die nationalen reformprogramme bieten den mitgliedstaaten auch die gelegenheit, zu erwägen, in welcher reihenfolge die reformen am vorteilha esten wären.
les programmes nationaux de réforme donnent également aux États membres la possibilité d’examiner l’ordre dans lequel il vaut mieux réaliser les réformes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. - wir haben am montag beschlossen, in welcher reihenfolge abgestimmt wird, und so ist es auch in der tagesordnung ausgedruckt.
(m. le président déclare la position commune vée)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: