Results for irgendwelche einwände translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

irgendwelche einwände

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

einwände

French

k. clôture

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einwände?

French

y a-t-il des observations?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonstige einwände

French

autres arguments

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

German

keine einwände?

French

y a-t-il des observations ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

2. allgemeine einwÄnde

French

2. observations gÉnÉrales

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir können ihn daher ohne irgendwelche bedenken und einwände unterstützen.

French

mais, dieu merci, vous avez aussi signalé que tout ceci était chargé de contenu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat irgend­wer irgendwelche vorschläge?

French

aujourd'hui elle n'en a plus que 19, et deux enseignants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wurden irgendwelche fortschritte erzielt?

French

y a-t-il eu quelque progrès sur ce point?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

— irgendwelche beobachteten hemmwirkungsphänomene; wirkungsphänomene;

French

— phénomènes d'inhibition éventuellement observés,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach der geschäftsordnung muß ich das haus fragen: gibt es irgendwelche einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?

French

en raison d' impératifs réglementaires, je dois demander à l' assemblée s' il existe une quelconque opposition à votre amendement oral.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gibt es irgendwelche einwände dagegen, daß ich jetzt über die mündliche Änderung von herrn fabra vallés abstimmen lasse?

French

y a-t-il des objections à ce que je mette aux voix l' amendement oral de m. fabra vallés?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

danach ist voraussetzung, daß keine der zuständigen behörden, einschließlich der behörden des bestimmungslandes, irgendwelche einwände gegen die geplanten transporte hat.

French

en vue de la signature de la convention de bàie, la commission a proposé un règlement qui vise à renforcer la législation en vigueur dans ce domaine. ce règlement a été adopté le 1erfévrier 1993 et sera applicable quinze mois après sa publication.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident - gibt es irgendwelche einwände dagegen, daß ich jetzt über die mündliche Änderung von herrn fabra vallés abstimmen lasse?

French

les races de bétail sont différentes parce que leur code génétique a été modifié par la sélection en vue d'obtenir certaines caractéristiques.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tatsächlich habe ich von meinen er fahrungen in der lokalen und regionalen verwaltung oder auf regierungsebene her gegen kein einziges der projekte, die ich mir angesehen habe, irgendwelche einwände.

French

en disant cela, je ne songe plus seulement aux problèmes de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der tagesordnung, die wir erhalten haben, steht er an der richtigen stelle, niemand hat im ausschuß irgendwelche einwände dagegen erhoben, daß dies heute im plenum debattiert werden würde.

French

je propose, monsieur le président, que le thème que nous allons maintenant traiter soit renvoyé à la période de session du 30 janvier à bruxelles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wäre es nicht endlich an der zeit, daß die kommission in diesem wie anderen sektoren aufhört, grundsätze, die nur auf einem einzigen postulat, nämlich der totalen liberalisierung beruhen, stur und dogmatisch anzuwenden, ohne auf irgendwelche einwände zu hören?

French

n'est-il pas enfin nécessaire que, dans ce secteur comme dans d'autres, la commission cesse de faire la sourde oreille en appliquant avec un dogmatisme rigide des principes qui reposent sur un seul postulat: le bien-fondé de la libéralisation à outrance?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

gleichzeitig hätte ich gerne vom rat gewußt, ob die tendenz dahin geht, die geltungsdauer dieses programms bis nach 1999 zu verlängern oder ob es vielleicht irgendwelche einwände gegen eine fortführung des programms gibt, das, ich wiederhole, für die entlegenen regionen der azoren und madeira bisher höchst nützlich gewesen ist.

French

j' aimerais également que le conseil me dise si, de fait, on songe à prolonger ce programme au-delà de 1999, ou s' il y a d' aventure quelque objection au sujet de la poursuite de ce programme qui, je le répète, a été d' une très grande utilité pour les régions périphériques des açores et de madère.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die formulierung des präsidenten- und ich werde mir erlauben, auch in den protokollen von heute morgen nachzusehen- war nicht so, dass der präsident sich dem anliegen des antragstellers angeschlossen hat, sondern die formulierung war:' hat das haus irgendwelche einwände?'

French

la formule utilisée par le président- et je me permettrai de jeter moi aussi un coup d'? il au procès-verbal de ce matin- n' impliquait pas que le président partage le souci de l' auteur de la proposition: la formule était:" l' assemblée a-t-elle une objection?".

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aussenisolierter einwand-behälter

French

cuve à paroi simple,isolée extérieurement

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,041,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK