From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im fall von schweren reizungen oder kontaktallergie sollte die behandlung mit dem arzneimittel abgebrochen werden.
en cas d’irritation sévère ou d’allergie de contact, le patient devra interrompre le traitement par le médicament.
zusammensetzung zur vorbeugung einer kontaktallergie durch gleichzeitiges verabreichen eines kortikosteroids mit einem sensiblisierenden arzneistoff
composition pour la prévention d'une allergie de contact par co-administration d'un corticostéroide avec un médicament sensibilisant
die häufigste ursache von kontaktallergie war nickel, gefolgt von bestimmten in der kautschukindustrie benötigten chemikalien.
la cause la plus répandue de l'allergie de contact était le nickel, devant les caoutchoucs synthétiques.
verwendung nach anspruch 62, wobei die allergie aus der gruppe ausgewählt ist, bestehend aus asthma und kontaktallergie.
utilisation selon la revendication 62, dans laquelle l'allergie est choisie parmi le groupe consistant en l'asthme et la sensibilité de contact.
infolge der basisbestandteile oder eines im arzneimittel enthaltenen wirkstoffs, selten aufgrund der kortikosteroide selbst, kann auch eine kontaktallergie auftreten.
on constate parfois des allergies de contact, qui sont rarement imputables au corticosteroide luimême, mais plutôt aux ingrédients utilisés dans la base ou à une substance contenue dans la préparations.
das prinzip vorsicht allein reicht aus, um nickel auszuschließen. nickel ist außerdem die häufigste ursache für kontaktallergie in europa und in den industrieländern.
le principe de prudence suffit déjà à justifier la décision de ne pas recourir à ce métal, qui est la cause la plus fréquente d' allergies de contact en europe et dans les pays industrialisés.
diese anteile steigen an, und 20 prozent der jungen frauen in westeuropa haben diese krankheitsform. nickel ist die häufigste ursache für eine kontaktallergie in der industrialisierten welt.
deuxièmement, de préserver la transparence, la neutralité et l'objectivité en introduisant un élément de concurrence dans l'octroi de contrats de service public et de contrats ou de droits exclusifs.
aufgrund von zunehmenden hämatologischen vorsichtsmaßnahmen nehmen allergien gegen latex bei im gesundheitsbereich tätigen personen zu, und die kontaktallergie gegen latex kann in der folge zu allergischen reaktionen auf kiwifrüchte, kastanien oder bananen führen.
les allergies au latex augmentent parmi les professionnels de la santé en raison de l'augmentation de la sécurité hématologique et une allergie de contact au latex peut, par la suite, entraîner des réactions allergiques aux kiwis, aux marrons ou aux bananes.
1. teststreifen mit mindestens einem flecken mit testsubstanz, wobei der streifen für den nachweis mittels eines occlusiven epicutan-testverfahrens, ob ein individuum an kontaktallergie gegenüber der testsubstanz leidet, bestimmt ist, wobei die testsubstanz auf mindestens einem des mindestens einen flecken polare oder ionische gruppen oder konjugierte doppelbindungen besitzt und in einen als film formulierten träger eingearbeitet ist, der an dem flecken haftet und ein filmbildendes polymeres (i) enthält, das feuchtigkeit, die bei verwendung des streifens von der getesteten hautfläche abgesondert wird, absorbieren kann, dadurch gekennzeichnet , daß auf mindestens einem flecken auf den der träger als ein film formuliert ist, das polymere (i) die struktur besitzt, worin n die wiederholungszahl der struktur in klammern ist und ≧ 100 betragen kann, und a für eine gerade oder verzweigte alkylengruppe mit 3 bis 5 kohlenstoffatomen steht.
1. bandelette analytique portant au moins une pastille comprenant une substance d'essai, ladite bandelette étant destinée à la mise en évidence, au moyen d'un test épidermique occlusif, de la présence ou de l'absence chez un individu d'une allergie de contact vis-à-vis de la substance d'essai, la substance d'essai présente sur au moins l'une de ces pastilles ayant des groupes polaires ou ioniques ou des doubles liaisons conjuguées et étant incorporée à un véhicule mis sous forme d'un film qui adhère à la pastille et contient un polymère filmogène (i) capable d'absorber l'humidité qui, lorsque la bandelette est utilisée, est sécrétée par la zone cutanée testée, caractérisée en ce que, sur la pastille présente en au moins un exemplaire sur laquelle ledit véhicule est mis sous forme de film, le polymère (i) répond à la formule structurale dans laquelle n représente le nombre de répétitions de la structure placée entre crochets et peut être égal ou supérieur à 100, et a représente un groupe alkylène droit ou ramifié ayant 3 à 5 atomes de carbone.