Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zunächst wird die bedeutung der unternehmensbezogenen dienstleistungen in der markwirtschaft analysiert.
dans un premier temps, l’importance des services aux entreprises dans l’économie de marché est analysée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die neue soziale markwirtschaft der eu darf nicht die betroffenen arbeitnehmer im stich lassen.
la nouvelle économie sociale de marché de l'union ne peut pas laisser de côté les travailleurs qui seront touchés par le changement.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
all dies im namen der hochheiligen wettbewerbsfähigkeit und des abstrakten auffassung von einer sozialen markwirtschaft.
le tout au nom de la sacro-sainte compétitivité et de la notion abstraite de l' économie sociale de marché.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir können stolz sein auf eine europäische wettbewerbskultur, um die soziale markwirtschaft auch tatsächlich durchzusetzen.
nous pouvons être fiers de l' existence d' une culture européenne de concurrence afin d' imposer dans les faits l' économie sociale de marché.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
unser gesellschaftspolitisches ziel ist ja auch nicht die markwirtschaft pur, sondern die soziale marktwirtschaft als europäisches modell.
notre objectif de politique sociale n' est pas non plus l' économie de marché pure et dure mais bien l' économie sociale de marché en tant que modèle européen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in bezug auf bestimmte verhandlungskapitel mit einer wirtschaftlichen dimension sollte das vorhandensein einer funktionierenden markwirtschaft voraussetzung für die eröffnung der verhandlungen sein.
pour certains chapitres à dimension économique, l’existence d’une économie de marché viable devrait être une condition préalable à l'ouverture des négociations.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
schwerpunkt ist gegenwärtig die umfassende entwicklung der humanressourcen, denen im hinblick auf die durchsetzung einer leistungsfähigen markwirtschaft entscheidende bedeutung zukommt.
la nécessité de développer pleinement le potentiel en ressources humaines est une clé de voute dans la réalisation d'une économie de marché efficace en mongolie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die außereuropäischen märkte haben - sowohl wirtschaftlich als auch finanziell - viel zu lange gemäß einer allzu liberalistischen auffassung von markwirtschaft operiert.
pendant trop longtemps, les marchés extra-européens ont opéré en s'inspirant d'une interprétation trop libérale de l'économie de marché, et ce dans le domaine aussi bien économique que financier.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
natürlich muß es auch von rußland selbst korrigiert wer den, das die völlig freie markwirtschaft mitproduziert hat, vor allem angesichts der bedingungen, die in den letzten jahren in rußland herrschten.
le grave problème du chômage, l'absence d'une politique étrangère et de sécurité communes, la non-réforme de nos institutions constituent, à mon avis, les véritables défis qui attendent encore une réponse adéquate de notre part.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das land hat sich weiter in richtung einer funktionierenden markwirtschaft entwickelt und dürfte mittelfristig in der lage sein, dem wettbewerbsdruck und den marktkräften in der union standzuhalten, vorausgesetzt, es führt sein umfassendes reformprogramm konsequent durch und beseitigt die erheblichen strukturellen defizite.
il devrait être en mesure de faire face à moyen terme aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l'union européenne, pour autant qu'il mette en œuvre avec détermination son programme global de réformes et remédie ainsi à d'importantes lacunes structurelles.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
allem voran ist zu sagen, daß die bisher erzielten fortschritte in den moel hinsichtlich des aufbaus stabiler demokratien und funktionsfähiger markwirtschaften in der kurzen zeit seit dem umbruch 1989 beträchtlich sind.
il convient avant tout de préciser que depuis les changements de 1989 les progrès obtenus jusqu'ici dans les peco en ce qui concerne la construction de démocraties stables et l'instauration d'économies de marché capables de fonctionner sur le court terme sont considérables.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: