Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
man kann annehmen, daß bestimmte produktionsmittel, die in den jahren nach 1944
on peut admettre que pour certains moyens de production, leur remplacement, effectué dans les années après 1944, ne s'est produit qu'environ trente ans après leur acquisition alors que, dans des conditions normales, le renouvellement se serait imposé après irne quinzaine d'années.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir dürfen diesen haß nicht weiter geben, sondern vielmehr das glück der versöhnung, das wir denen verdanken, die nach 1944/1945 als sie selbst noch blutbefleckt und ihre familien zerrissen waren, den mut hatten, sich eine glücklichere zukunft auszumalen, eine, die auf versöhnung und frieden beruht.
il faut transmettre, non pas cette haine, mais au contraire, la chance de réconciliation que nous devons, il faut le dire, à ceux qui, dès 19441945, euxmêmes ensanglantés, déchirés dans leur vie personnelle, ont eu le plus souvent l'audace de concevoir ce que pourrait être un avenir plus radieux qui serait fondé sur la réconciliation et sur la paix.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.