Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
formale nichtkonformität
non-conformité formelle
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
gefahr der nichtkonformität
risque de non-respect
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
art der festgestellten nichtkonformität.
type de non-conformité constatée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nichtkonformität, korrektur- und vorbeugungsmaßnahmen
• nbre de véhicules roulants• déchets transportés par train
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ursachen der nichtkonformität beschrieben wurden und
les causes et les raisons de la non-conformité sont identifiées, et
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem fall ist die nichtkonformität als erheblich anzusehen.
si l'autorité compétente décide d'entreprendre une action corrective, sa décision doit toujours se fonder sur une nonconformité aux exigences essentielles établie qui permet de déclencher la clause de sauvegarde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der eigentümer dokumentiert alle fälle von nichtkonformität und alle korrekturmaßnahmen.
les propriétaires fournissent les documents nécessaires à l'appui de tous ces cas de non-conformité et des mesures correctives.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nichtkonformität wird durch beschwerden an die kommission nachweisbar gemacht werden.
les cas de non-conformité pourront également être détectés grâce aux plaintes adressées à la commission.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die marktüberwachungsbehörden geben insbesondere an, ob die nichtkonformität darauf zurückzuführen ist, dass
en particulier, les autorités de surveillance du marché indiquent si la non-conformité de l’équipement sous pression transportable est liée:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den mitgliedstaaten ist es freigestellt, eine formale nichtkonformität mit der richtlinie zu ahnden.
les États membres sont libres de sanction ner une non-conformité formelle à la direc tive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nichtkonformität wird auch anhand von beschwerden festgestellt werden, die bei der kommission eingehen.
les cas de non-conformité pourront également être détectés grâce aux plaintes adressées à la commission.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die mitgliedstaaten werden verpflichtet, bei einer nichtkonformität gegen ihre staatsbürger einzuschreiten.
1) il fait obligation aux États membres d'agir à rencontre de leurs propres ressortissants en cas de non-conformité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die marktüberwachungsbehörden geben insbesondere an, ob die nichtkonformität auf eine der folgenden ursachen zurückzuführen ist:
en particulier, les autorités de surveillance du marché indiquent si la non-conformité découle d’une des causes suivantes:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
elf badegebiete mit im vorjahr unzureichender probenahme, badeverbot oder nichtkonformität erfüllen nun die zwingenden werte.
le nombre de zones de baignade qui sont devenues conformes aux valeurs imperatives, alors qu'elles étaient bannies, insuffisamment échantillonnées ou non conformes à ces mêmes valeurs, est égal à 11.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gab auch fälle der nichtkonformität mit den artikeln 3 und 4 absatz 1 der richtlinie.
l'article 3 et l'article 4, paragraphe 1, de la directive ont également engendré des problèmes de non‑conformité.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf die nichtmitteilung oder nichtkonformität von rechtsvorschriften zur umsetzung von richtlinie in innerstaatliches recht wird in abschnitt 3.5 eingegangen.
une place spécifique sera faite aux situations de non-communication ou de non-conformité des textes destinés à la transposition des directives en droit national (paragraphe 3.5).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
weitere vertragsverletzungsverfahren wegen nichtkonformität (unvollständige oder unkorrekte umsetzung) werden für die nächste zeit erwartet.
des procédures d'infraction seront lancées prochainement pour "non-conformité" (transposition incomplète ou incorrecte).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die auditierte organisation sollte bei jeder nichtkonformität eine ursachenanalyse durchführen, um die geeignetsten korrektur- und präventionsmaßnahmen zu ermitteln.
une analyse des causes profondes de toute non-conformité devrait être effectuée par l'audité pour déterminer l'action corrective et préventive la plus appropriée.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
feststellen und korrigieren von nichtkonformität(en) und ergreifen von maßnahmen zur minderung ihrer umweltauswirkung(en);
identifier et corriger la (les) non-conformité(s) et entreprendre les actions pour remédier à ses (leurs) impacts environnementaux;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
5. wie ich bereits angedeutet habe, sollen die kontrollen u.a. die konformität der erzeugnisse nachweisen und beweise für eine nichtkonformität erbringen.
les laboratoires du service national de santé, que l'on connecte actuellement par réseau au service central d'information du ministère de la santé, sont au nombre de 110 (100 presidi multizonali di prevenzione et 10 istituti zooprofilattici sperimentali). a ceux-ci s'ajoutent les assessorati regionali o pronciali alla sanità e/o ambiente (offices régionaux ou provinciaux de la santé et/ou de 1'environnement).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: