Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pluralität verpflichtet indes dazu, die rolle der arbeitnehmer im organisationsgefüge zu regeln.
la pluralité nous oblige à réglementer le rôle des travailleurs dans l' ensemble de l' organisation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
und all dies paßt sich in das organisationsgefüge und die bedürfnisstruktur ein. von der wir frauen offensichtlich alle ausgehen.
il serait utile et important — permettez-moi de faire cette suggestion, monsieur le président — d'inviter m. perez de cuellar à venir ici nous dire luimême quels sont la finalité et les objectifs actuels de ponu, quel rôle l'organisation sera appelée à jouer dans l'amorce de la recherche d'une solution de paix, notamment au moyen-orient, que concrétisera la convocation d'une conférence internationale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich werde ihren wunsch nach einem solchen treffen übermitteln, aber ich möchte auch hinzufügen, daß das bestehende organisationsgefüge sehr umfassend und komplex ist.
je leur ferai part de votre souhait, à savoir que cette réunion ait lieu, mais j' ajouterais également que la structure organisationnelle existante est extrêmement complexe.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die kommission hat verschiedene bewertungen vorgenommen, die die unterschiede im organisationsgefüge, in den zielen und inhalten der regionalen und lokalen energiepolitischen erhebungen sowie in den angewandten verfahren aufzeigen.
la commission a procédé à un certain nombre de travaux d'évaluation qui montrent clairement les différences concernant le cadre d'organisation, les objectifs et contenus des études énergétiques régionales et locales, ainsi que les méthodes utilisées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach auffassung der portugiesischen behörden führt die tatsache, dass der arbeitnehmer die weisungen zweier arbeitgeber befolgen muss und in zwei verschiedene organisationsgefüge eingebunden ist, in fataler weise zu lücken und unklarheiten bezüglich der verantwortung, die die jeweiligen unternehmensleitungen tragen.
selon les autorités portugaises, la soumission du travailleur à l'autorité de deux entreprises ainsi que l'existence de deux cultures organisationnelles, induisent fatalement des lacunes ou des ambiguïtés quant à la responsabilité des chefs de deux entreprises.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese art wird die enge wechselbeziehung zwischen leuten und technik in einem "sozio-technischen system" innerhalb des ganzen organisationsgefüges anerkannt, statt "menschliche probleme" an ein separates ressort abzuschieben.
de cette façon les rapports étroits entre les personnes et la technologie dans un "système socio-technique" sont concrétisés dans toute la structure de l'établissement, au lieu d'assigner les "problèmes humains" à un service distinct.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting