Results for preisvolatilität translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

preisvolatilität

French

volatilité des prix

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

preisvolatilität und einkommensschwankungen

French

volatilité des prix et des revenus

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

insgesamt wurde eine erhebliche preisvolatilität festgestellt.

French

d'une manière générale, il a été constaté que les prix du fesi présentaient une volatilité considérable.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zentrale problem der union seit 1997 ist die starke preisvolatilität.

French

le problème clé auquel l’union a été confrontée depuis 1997 est la volatilité très forte des prix.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die drohende zunehmende ressourcenverknappung und preisvolatilität, der klimawandel und biodiversitätsverluste;

French

la menace d'une raréfaction des ressources ou de la volatilité des prix, du changement climatique et de la perte de la biodiversité;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichzeitig wird zunehmend befürchtet, dass es erneut zu preisvolatilität kommen könnte.

French

par ailleurs, le risque d'une nouvelle phase d'instabilité des prix semble de plus en plus présent.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erzeuger in der eu sind nicht mehr vom weltmarkt und dessen höherer preisvolatilität abgekoppelt.

French

les producteurs de l’union ne sont plus isolés du marché mondial et de la volatilité plus élevée de ses prix.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

allerdings hat die preisvolatilität bei landwirtschaftlichen grundstoffen in jüngster zeit ein nie dagewesenes ausmaß erreicht.

French

toutefois, la volatilité des prix des produits agricoles de base a atteint ces temps-ci des niveaux sans précédent.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den rohstoffmärkten waren in den letzten jahren eine zunehmende preisvolatilität und beispiellose preisschwankungen zu verzeichnen.

French

au cours des dernières années, l'on a pu observer une instabilité accrue des prix et des évolutions des prix sans précédent.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch dürfte jede signifikante Änderung bei angebot oder nachfrage rasch eine höhere preisvolatilität nach sich ziehen.

French

par conséquent, toute modification significative de l'offre ou de la demande pourrait entraîner rapidement un accroissement de la volatilité des prix.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.11 die kommission legt in dem text der mitteilung und den ihr beiliegenden arbeitsdokumen­ten eine analyse der preisvolatilität vor.

French

3.11 la commission présente dans le texte de la communication et dans les documents de travail qui l'accompagnent une analyse correcte de la volatilité des prix.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die betroffene ware hat in den vergangenen jahren eine beträchtliche preisvolatilität verzeichnet, weshalb sie sich nicht für eine festpreisverpflichtung eignet.

French

au cours des dernières années, le produit concerné a connu une grande volatilité de ses prix et il n’est donc pas adapté à un engagement de prix fixe.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies wiederum lässt befürchtungen in bezug auf die preisvolatilität und die rückgewinnung der kapitalkosten und festen betriebskosten durch die investoren aufkommen.

French

cette situation entraîne des inquiétudes concernant la volatilité des prix et, pour les investisseurs, concernant leur capacité à recouvrer les dépenses d'investissement et les coûts opérationnels fixes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

behandelt wurden die transparenz der physischen märkte, die preisvolatilität bei fossilen energieträgern und das auslaufen unwirtschaftlicher subventionen für fossile energieträger.

French

il s'est penché sur la transparence des marchés physiques, la volatilité des prix des combustibles fossiles et l'élimination progressive des subventions inefficaces accordées à ces combustibles.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat hat mehrfach die nachteiligen auswirkungen der preisvolatilität auf die primärerzeuger erörtert, zuletzt im januar 2011 im umfassenderen kontext der lage auf den internationalen agrar­märkten.

French

le conseil a débattu des effets négatifs de la volatilité des prix sur les producteurs primaires à plusieurs reprises et en dernier lieu en janvier 2011, dans le contexte plus large de la situation sur les marchés agricoles internationaux.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die preisvolatilität der betroffenen ware, die eine art indexierung von mindestpreisen erfordern würde und die sich auch durch den wichtigsten kostentreibenden faktor nicht hinreichend erklären lässt, und

French

la volatilité du prix du produit concerné, qui exigerait une certaine indexation des prix minimaux, bien que, par ailleurs, le principal inducteur de coût n’explique pas entièrement cette volatilité; et

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten erstellen interventionspläne für den fall einer unterbrechung der erdölversorgung oder den fall einer allgemein empfundenen gefahr einer unterbrechung der erdölversorgung, bei der es zu einer starken preisvolatilität kommt.

French

les États membres disposent de plans d'intervention susceptibles d'être appliqués en cas de rupture dans l’approvisionnement pétrolier ou de perception généralisée d’un risque de rupture dans l’approvisionnement pétrolier générant une forte volatilité des marchés pétroliers.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gemeinschaftsrecht muss jedoch sicherstellen, dass die einzelstaatlichen rechtsvorschriften eine freigabe der vorräte auch bei der allgemein empfundenen gefahr einer physikalischen versorgungsunterbrechung, die eine starke preisvolatilität hervorruft, zulassen.

French

la législation communautaire doit donc assurer que les dispositifs nationaux sont conçus de telle manière qu’une action de déstockage soit possible en cas de perception généralisée d’un risque de rupture physique générant une forte volatilité.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstens ist es nicht sicher, dass es zu effizienzsteigerungen kommt, da die steuer durch eine verringerung der liquidität, beispielsweise in der risikoabsicherung dienenden märkten, zu höherer preisvolatilität führen kann.

French

premièrement, les gains d’efficience sont incertains, car la taxe pourrait accroître la volatilité des prix en diminuant la liquidité du marché, par exemple sur les marchés utilisés pour la couverture de risque.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird in zusammenarbeit mit den regulierungsbehörden der rohstoffmärkte prüfen, welche maßnahmen getroffen werden könnten, um zur verringerung der preisvolatilität auf den märkten, die weder erzeugern noch verbrauchern nutzt, beizutragen.

French

en collaboration avec les régulateurs des marchés des matières premières, la commission s'efforcera de trouver des solutions pour empêcher une instabilité excessive des marchés qui ne profite ni aux producteurs ni aux consommateurs.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,718,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK