Results for qualen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

qualen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

allenthalben also sorgen und qualen.

French

m. wijsenbeek vient de me reprocher de ne pas avoir écouté les organisations des chasseurs. il se trompe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»seelische qualen und schrecken, sir!

French

-- des terreurs d'esprit, monsieur!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine glühende atmosphäre verdoppelte diese qualen.

French

une atmosphère brûlante en redoublait les cruelles atteintes.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

copepoden, chaetognathen und qualen im mitelm er untersucht.

French

on observe par ailleurs une réduction de croissance chez le hareng (clupea harengus), espèce de grande importance commerciale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu schleppkleider, staatsgeheimnisse und tausend qualen hinter heuchlerischem lächeln.

French

il y avait là des robes à queue, de grands mystères, des angoisses dissimulées sous des sourires.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den endlosen qualen der tiere muß endlich entschieden entgegengetreten werden!

French

une fois pour toutes au supplice interminable des animaux! maux!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir beten, dass andere mitgliedstaaten diese qualen nicht auch durchstehen müssen.

French

nous prions pour que d' autres États membres ne doivent pas endurer pareille agonie.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

daraus wurde ein grobes brod hergestellt, das doch die qualen des hungers stillte.

French

on en fit un pain grossier, qui calma les tortures de la faim.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man begreift daher, welche mühen und qualen die reisenden auf dieser wanderung auszustehen hatten.

French

on comprend quelles fatigues subirent les voyageurs à traverser ces régions hérissées d’obstacles.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- restituição válida para ... toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)

French

- restituição válida para ... toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,723,828,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK