Results for reblaus translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

reblaus

French

phylloxéra

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

geflügelte reblaus

French

phylloxéra ailé

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

betrifft: bekämpfung der reblaus auf kreta

French

résolution adoptée par le parlement européen: pv du 17 mars 1989, 2epartie, p. 50

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1989 unterbreitet werden müssen, solche programme zur bekämpfung der reblaus vor sehen?

French

résolution adoptée par le parlement européen: pv du 17 mars 1989, 2epartie, p. 53

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei sultaninen ist somit zwischen den mit der reblaus befallenen anbauflächen und den übrigen anbauflächen zu unterscheiden.

French

dans le cas des sultanines, il y a donc lieu de prévoir une différenciation supplémentaire entre les superficies atteintes de phylloxéra et les autres.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

infolge der verheerenden schäden im französischen heinbau durch die reblaus sank 1879 die erzeugte heinmenge auf die hälfte.

French

en 1879, les effets dévastateurs du phylloxera sur le fignoble français firent baisser de moitié le volume de la production de vin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieses erzeugnis ist bereits dem unlauteren wettbewerb durch importe aus drittländern ausgesetzt. es fiel auch der rodungspolitik und der reblaus zum opfer.

French

cela vaut en parti culier pour l'année 1992 en tant qu'année de référence en ce qui concerne la prime spéciale pour les bovins mâles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es sei daraufhingewiesen, daß die dienststellen der kommission bereits in enger zusammenarbeit mit den griechischen behörden ein programm zur bekämpfung der reblaus auf kreta erstellt haben.

French

— rapport de m. de pasquale, adopté le 17 mars 1989 (pe a2-386/88) sur la proposition relative à un règlement instaurant des mesures spécifiques pour les fruits à coque et modifiant le règlement (cee) n° 1035/72 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes (com(88) 597 final)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zur festsetzung der beihilfe für den anbau von weintrauben zur gewinnung bestimmter sorten getrockneter weintrauben und der beihilfe für die neubepflanzung von mit der reblaus befallenen rebflächen für das wirtschaftsjahr 2005/2006

French

fixant, pour la campagne de commercialisation 2005/2006, les montants de l’aide pour la culture de raisins destinés à la production de certaines variétés de raisins secs et de l’aide à la replantation de vignobles atteints de phylloxéra

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

2806 eur/ha bei mit der reblaus befallenen bzw. seit weniger als fünf jahren wieder bepflanzten anbauflächen für die gewinnung von sultaninen;

French

2806 euros par hectare pour les superficies cultivées en raisins de la variété sultanine, atteintes de phylloxéra ou replantées depuis moins de cinq ans;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erzeugern, die ihre rebflächen zur bekämpfung der reblaus neu bepflanzen und keine beihilfen nach dem operationellen programm erhalten, wird die beihilfe ab dem wirtschaftsjahr 1991/92 drei wirtschaftsjahre lang gewährt.

French

a partir de la campagne 1991/1992, les producteurs qui replantent leur vignoble pour combattre le phylloxéra et qui ne bénéficient pas des aides prévues par le programme opérationnel, bénéficient, pendant trois campagnes, du montant de l'aide.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

enttäuscht, da die bis ende 1997 eingesetzten mittel von insgesamt 9,6 mio. ecu äußerst unzureichend sind und erst jetzt eingeleitet werden, nachdem die reblaus und die trockenheit die produktion drastisch reduziert haben.

French

comment peut-on expliquer cette contradiction? certes par le fait, comme l'a souligné ajuste titre le rapport, que la préférence communautaire n'est pas appliquée de manière efficace, essentiellement en raison des réseaux commerciaux institués des importations et des exportations de pays tiers.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

angesichts der tatsache, daß sich die reblausplage ständig weiter ausbreitet und ihre ver heerenden folgen den weinbau mit völliger vernichtung und damit auch das einkommen tausender von landwirten auf der insel kreta bedrohen, duldet die erstellung und finanzierung eines programms der europäischen gemeinschaft zur bekämpfung der reblaus nicht mehr den geringsten aufschub.

French

— rapport de m. giummarra, adopté le 17 mars 1989 (pe a2-421/88) sur la proposition relative à un règlement modifiant le règlement (cee) n° 2511/69 prévoyant des mesures spéciales en vue de l'amélioration de la production et de la commercialisation dans le secteur des agrumes communautaires com(88) 741 final)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im übrigen erhält der rosinensektor eine beachtliche unterstützung in höhe von 2 306 ecu/ha, sowie eine dreijährige umpflanzungsbeihilfe für von reblaus befallene weinberge in höhe von 3 244 ecu/ha/jahr.

French

ces missions l'ont aussi amenée à constater l'insuffisance du système de contrôle mis en place en france, la fourniture, dans les demandes d'aide, des justificatifs parcellaires n'étant pas obligatoire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist auch die beihilfe festzusetzen, die erzeugern, die zur bekämpfung der reblaus ihre rebflächen neu bepflanzen, unter den bedingungen des artikels 7 absatz 4 der verordnung (eg) nr. 2201/96 gewährt wird.

French

il y a également lieu de déterminer l’aide à octroyer aux producteurs qui replantent leurs vignobles pour combattre le phylloxéra dans les conditions prévues à l’article 7, paragraphe 4, du règlement (ce) no 2201/96.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,728,000,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK