Results for rohergebnis (gkv) translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

rohergebnis (gkv)

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

rohergebnis

French

résultat brut

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

iev-gkv

French

uic-gtc

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zusammenfassung zu einem posten unter der bezeichnung "rohergebnis"

French

regroupement sous un poste unique appelé "résultat brut"

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

präsident des gkv (gernröder karneval-verein) (seit 1966).

French

président de la société du carnaval de gernrode (depuis 1966).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(a) in artikel 13 zusammenfassung der posten 1 bis 5 zu einem posten unter der bezeichnung „rohergebnis“;

French

(a) à l’article 13: regroupement des postes 1 à 5 sous un poste unique appelé «résultat brut»;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das beitragsentlastungsgesetz dient dem ziel, die gesetzliche krankenversi­cherung (gkv) kurzfristig finanzwirksam zu entlasten.

French

la loi sur l'allégement des cotisations a pour but de décharger financière ment à court terme et de façon efficace l'assurance maladie légale (gkv).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) in artikel 23: zusammenfassung der posten 1 bis 5 zu einem posten unter der bezeichnung „rohergebnis";

French

a. charges a) à l'article 23: regroupement des postes 1 à 5 inclus sous un poste unique appelé - résultat brut - ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in anhang v: zusammenfassung der posten 1 bis 5 zu einem posten unter der bezeichnung "rohergebnis";

French

à l'annexe v: regroupement possible des postes 1 à 5 sous un poste unique appelé "résultat brut";

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(b) in artikel 14: zusammenfassung der posten 1, 2, 3 und 6 zu einem posten unter der bezeichnung „rohergebnis“.

French

(b) à l’article 14: regroupement des postes 1, 2, 3 et 6 sous un poste unique appelé «résultat brut».

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) in anikel 23: zusammenfassung der posten 1 bis 5 zu einem posren unter der bezeichnung »rohergebnis*'; ergebnis*';

French

a. charges a) à l'article 23: regroupement des postes 1 à 5 inclus sous un poste unique appelé « résultat brut » ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

< ) in artikel 25: zusammenfassung der posten 1, 2, 3 und 6 zu einem posten unter der bezeichnung „rohergebnis";

French

section 7 c) à l'article 25 : regroupement des postes 1, 2, 3 et 6 sous un poste unique appelé « résultat brut » ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in anhang vi: zusammenfassung der posten 1, 2, 3 und 6 zu einem posten unter der bezeichnung "rohergebnis".

French

à l'annexe vi: regroupement possible des postes 1, 2, 3 et 6 sous un poste unique appelé "résultat brut".

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bevor ich auf die von mir ausgewählten themen näher eingehe, erscheint es mir notwendig, die xqtcwuugv¦wpigp"h¯t"fkgug"fkumwuukqp"mnct"cwu¦wurtgejgp0"xqp"¥gkv"¦w"¥gkv"ywtfg"kp"fgt"fkumwuukqp" über die zukunft des ess die möglichkeit eines grundlegenden umbaus des gegenwärtigen systems2 als ausgangspunkt gewählt.

French

eqpegrvu"enfiu"tgrtfiugpvg"wp"rtficncdng"guugpvkgn0"ngu"itcpfgu"kpegtvkvwfgu."nc"ofiÝcpeg"gv"nÓcodkiw•vfi" qui ont caractérisé le débat actuel sur l’avenir du sse auraient pu être évitées si nous étions parvenus § "enctkÝgt"ng"ugpu"gv"ng"eqpvgpw"fg"egtvckpu"eqpegrvu"hqpfcogpvcwz"htfiswgoogpv"wvknkufiu"fcpu"ng" contexte du cadre juridique de base. il semble pfieguucktg" fg" enctkÝgt" fÓwtigpeg" fgu" eqpegrvu" vgnu"swg"ÅnÓgwtqrg"fÓcdqtfÇ."Ågpsw‒vgu"gwtqrfigppguÇ."Åuvcvkuvkswgu"qhÝekgnngu"gwtqrfigppguÇ." Åfiejcpig"fg"fqppfigu"eqpÝfgpvkgnnguÇ."gve.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,195,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK