Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die h a u s h a l t sfie r g e b n i s sfie l a s sfie n s i c h i n f o l g e n de h a u p t r u b r i k e n unter t e i l e n :
les résultats budgétaires peuvent être répartis selon les principales rubriques suivantes:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d i e sfie z i e l sfie e t z u n g efin s o l t efin n a l e r d in g s n i c h t a l zu de t a i l i er t s e i n
c e s o b j e c t i f s n e d o i v e n t c e p en d a n t p a s ê t r et r o p d é t a i l é s
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e i n s t e l l u n g der v e r t r a g s b e die n s t e t e n u n d die die n s t r e i sfie e k o s t e n . m a n c h e dieser a d b wu r den i m
ces réglementations relèvent des domaines de la notation, de la promotion, de la fixation du grade et échelon au recrutement, du recrutement et emploi des agents contractuels et des frais de mission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c o m m i s s i o n c o n s u l t a t i v e d e s m u t a t i o n s i n d u s t r i e l l e s
c o m m i s s i o n c o n s u l t a t i v e d e s m u t a t i o n s i n d u s t r i e l l e s
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
s o n s t i g e g e me i n s c h a f t l i c h e be f a s s u n g e n (gu t a c h t e n) s i t z u n g s t a ge
arbitrage autres saisines communautaires (avis) jours de réunion
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
, i c h e n s f e s t s t e l u n g efin n e n a u e t der s v e d z r l u n u ä s i g k e i t sfie e r k l ä r g s i n d de m j a h r e s b e r i c h t zu de n
p ou r les c on s t at at io n s d'audit c o m p l è te s et détail é e s et p o u r la fo rm u lafit io n ex a c te de la d é c l a r at i on d ' a sur a n ce , il c on vi e n t de se référer au r a p o r t a n u r n a n t e l c on ce le s fonds eu r o p é e n s de d é v e l o p e m en t.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, w e n n d i e b e a b s i c h t i g t e v e r o r d n u n g e i n e e r s c h ö p f e n d e l i s t e v o n a n g a b e n um fasste.
le gouvern e m ent néerlandais reco nn a is sa n t qu t i o n s n é c e s s a i r e s à l a t r a n s p o s i t i o n d e l
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch 2005 h a t k e i n e l ö s u n g der a u s s t e h e n den i m m o b i l i e n f r a g e g e b r a c h t . d u r c h die e r w e i t e r u n g b o t e n die
le dossier immobilier en suspens n w a toujours pas pu être réglé en 2005.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die g r u p p e i n t e r n e Über sfie t z u n g f ü h r t e e i n e i n t e r n e u m f r a g e über die f u n k t i o n s w e i sfie v o n f l o s y s u n dd a s z u s a m m e n s p i e l die sfie s der Über sfie t z u n g
le groupe traduction interne a lancé une enquête interne sur le fonctionnement de flosys et ses interactions avec les autres applications utilisées dans la traduction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, l a s e n s i c h n u r f ü r e i n i g e b i s l a n g s e h r i n t e n s i v u n t e r s u c h t e a r t e n a n s t e l e n deren w irkungsfaktoren ist schwierig. w eitere
des modifications ont été constatées dans de nombreux autres cas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auœerdem wurde den zeitproblemen rechnung getragen, die frauen h ê u « g d i efft e i ln a h m e a n a u s - u n d w e i t e r b i l d u n g s k u r s effn e r s c h w e r effn .
femmes à participer aux processus décisionnels en ciblant
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) s p i e l t e i n e entscheidende role bei der bewirtschaftung der au s w i r k u n g e n e n t s p r e c h e n d b e r ü c k s i c h t i g e n
elle pourrait être l’instrument privilégié pour mettre en œuvre les stratégies correspondantes de renforcement de la résilience des stocks halieutiques aux effets du changement climatique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) s p i e l t e i n e entscheidende role be i der bewirtschaftung der au s w i r k u n g e n e n t s p r e c h e n d b e r ü c k s i c h t i g e n
elle pourrait être un instrument approprié pour mettre en œuvre les stratégies correspondantes visant à augmenter la résistance des stocks de poissons aux effets du changement climatique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, den e a a t s v er s c h u l d u n g und h aus h afil t u efin mit g l i e s s ä t z e und w e c h sfie l k u r s s n n e r eu 2004 r e mit g l i e d s ta a t
ainsi, par exemple, un client belge peut acheter un lecteur de dvd en allemagne et le ramener chez lui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(207) haben di e ö k o l o g i s c h e n a u s w i r k u n g e n d e s k l i m a w a n d e l s a u f p e l a g i s c h e
À l’instar de la communauté des copépodes, la communauté ichtyologique de la baltique centrale a évolué, le cabillaud (gadus morhua), qui était dominant pendant les années 1980, cédant la place au sprat (sprattus sprattus), le plus répandu dans les années 1990 (köster et al. 2003).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2005 e n t w i c k e l t e d a s z e n t r u m sfie i n e k o m m u n i k a t i o n s a k t i v i t ä t e n u n d - m i t t e l v e r b e s sfie r t e a u ß e r dem sfie i n e p r ä sfie n z b e i r s o n a l , k u n den , i n s t i t u t i o n e l l e p a r t n e r ,
en 2005, le centre a ainsi continué à développer ses activités et moyens de communication mais aussi a améliorés a visibilité auprès de groupes cibles (personnel, clients, partenaires institutionnels, professionnels dans le domaine de la traduction, prestataires externes, etc.) et du public en général.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
g e b r auch i m Übersetzungszentrum e n t w i c k e l t e s w o r d - m a k r o e r m ö g l i c h t die e r s t e l l u n g e i n e sfie i n f a c h e n , s t a n d a r di sie r t e n u n d v o l l s t ä n di g e n b e w e r t u n g s b e r i c h t s i n t a b e l l a r i s c h e r
♦ diffusion des documents devant être évalués par l w intermédiaire d w un système d w ar c h iv a g e sur le web.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, d a s zu v e r l ä s i g eu n d v o l s t ä n d i g e an g ab efin z u s a m efin n g e s t e l t w e r de n
’ a t e l e r e n p r e m i e r l i e u s e r a d o n c d e v e i l e r à c e q u e d e s i n f o r m a t i o n s f i a b l e se t ex h a u s t i v e s s o i e n t c o l e c t é e s p o u r p e r m e t r eu n e é v a l u a t i o n c r é d i b l e d u c o û t a c t u e l d e s c o n t r ô le s .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b e o b a c h t u n g s s t e l l e für d r o g e n u n dd r o g e n s uc h t , die e u r o p ä i s c h e a r z n e i m i t t e l - a g e n t u r u n d die europäische b e h ö r de für l e b e n s m i t t e l s i c h e r h e i t .
un des domaines pour lequel les clients font part de leur insatisfaction reste la terminologie et afin de pallier cette lacune, des glossaires terminologiques ont été compilés avec le soutien de la section technologie de la langue, par exemple pour l w observatoire européen des drogues et des toxicomanies, l w agence européenne des médicaments et l w autorité européenne de sécurité des aliments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, n a m e n t l i c h die s t a n d a r di sie r u n g der p a r a m e t e r u n d die auf n a h m e v o n p a r a m e t e r n w i e b e i s p i e l s w e i sfie der n e u e n a g e n t u r e n .
des activités régulières de maintenance ont été effectuées, notamment la standardisation des paramètres, l w ajout de paramètres tels que les nouvelles agences et la nouvelle version du logiciel a été installée sur un ordinateur à des fins de tests préliminaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.