Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das erfassungsziel wird wie folgt definiert: wertpapierbestände, die den nationalen erhebungsstellen zusammengefasst — das heißt ohne die verwendung von standardkennnummern (isin oder dergleichen) — gemeldet werden, dürfen nicht mehr als 15 % der gesamten bestandsstatistiken von wertpapieranlagen auf der aktiv- und passivseite betragen.
l’objectif de couverture est défini comme suit: les encours des titres déclarés aux statisticiens chargés d’élaborer les statistiques au niveau national sous une forme agrégée, c’est-à-dire sans utiliser les codes standards (isin ou autres codes similaires), ne devraient pas excéder 15 % des encours totaux des avoirs et des engagements au titre des investissements de portefeuille.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: