Results for vernehmung der rauschgiftkunden translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

vernehmung der rauschgiftkunden

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

vernehmung der beteiligten

French

audition des parties

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vernehmung der beteiligten,

French

l'audition des parties;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

vernehmung — der parteien

French

vacances judiciaires

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) vernehmung der beteiligten,

French

a) l'audition des parties;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vernehmung der gesuchten person

French

audition de la personne recherchée

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

artikel 60 vernehmung der zeugen . . . . ............................. .............................

French

article 60 audition des témoins . . . . ............................... ...............................

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vernehmung der person in erwartung der entscheidung

French

audition de la personne dans l'attente de la décision

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

artikel 3 absatz 1: vernehmung der opfer

French

article 3, paragraphe 1 : audition des victimes

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vernehmung der parteien sowie von sachverständi­gen und zeugen

French

rome, convention de — sur la loi applicable aux obligations contractuelles

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufgrund dessen stellte das gericht in der sitzung vom 25. oktober 2001 fest, dass die vernehmung der zeugen nicht erforderlich sei,

French

les 14 novembre et 5 décembre 2001, la commission a transmis à la requérante de nouveaux documents, à savoir:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie beschränken sich auf die beweisbeschaffung mittels zeugenaussagen, sachverständigengutachten und augenscheinnahme, dehnen sich allerdings nicht auf die unterlagen und die vernehmung der parteien aus.

French

elles sont restreintes à l’obtention de preuves au moyen de la déposition de témoins, du témoignage d’experts et d’inspection, mais ne s’étendent pas aux documents et à l’audition des parties.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kanzler übermittelt den beschluß der in anlage i genannten zuständigen stelle desjenigen mitgliedstaats, in dessen gebiet die vernehmung der zeugen oder sachverständigen stattfinden soll.

French

le greffier adresse l'ordonnance à l'autorité compétente, mentionnée à l'annexe i, de l'État membre sur le territoire duquel l'audition des témoins ou des experts doit être faite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bedingt die vernehmung der zeugen für diese einen ortswechsel, der sich mit ihren beruflichen oder familiären pflichten nicht vereinbaren läßt, so kann das gericht ein beweisersuchen aussprechen.

French

lorsque les témoins sont obhgés d'effectuer un déplacement important, impossible à concilier avec leurs obligations familiales ou professionneues, le tribunal est compétent pour délivrer une commission rogatoire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d) fragen an die belastungszeugen zu stellen oder stellen zu lassen und die ladung und vernehmung der entlastungszeugen unter denselben bedingungen wie die der belastungszeugen zu erwirken;

French

d) interroger ou faire interroger les témoins à charge et obtenir la convocation et l'interrogation des témoins à décharge dans les mêmes conditions que les témoins à charge;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(1) die vernehmung der gesuchten person erfolgt durch eine justizbehörde mit unterstützung einer person, die nach dem recht des mitgliedstaats der ersuchenden justizbehörde bestimmt wird.

French

1. il est procédé à l'audition de la personne recherchée par une autorité judiciaire, assistée d'une autre personne désignée selon le droit de l'État membre dont relève la juridiction requérante.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

voraussetzung für ein derartiges ersuchen ist, dass die justizbehörden des ersuchenden mitgliedstaats die vernehmung der betreffenden person als zeuge oder sachverständiger verlangen und es nicht zweckmäßig oder nicht möglich ist, dass diese person sich zum zwecke der vernehmung in diesen staat begibt.

French

une demande en ce sens peut être formulée dans les cas où les autorités judiciaires de l’État membre requérant ont besoin que la personne en question soit entendue comme témoin ou expert et où il est inopportun ou impossible pour cette personne de se rendre dans cet État pour une audition.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

iv) nicht gezwungen zu werden, als zeuge auszusagen oder sich schuldig zu bekennen, sowie die belastungszeugen zu befragen oder befragen zu lassen und das erscheinen und die vernehmung der entlastungszeugen unter gleichen bedingungen zu erwirken,

French

iv) ne pas être contraint de témoigner ou de s'avouer coupable; interroger ou faire interroger les témoins à charge, et obtenir la comparution et l'interrogatoire des témoins à décharge dans des conditions d'égalité;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(3) die zuständige vollstreckende justizbehörde kann eine andere justizbehörde ihres mitgliedstaats anweisen, an der vernehmung der gesuchten person teilzunehmen, um die ordnungsgemäße anwendung dieses artikels und der festgelegten bedingungen zu gewährleisten.

French

3. l'autorité judiciaire d'exécution compétente peut charger une autre autorité judiciaire de l'État membre dont elle relève de prendre part à l'audition de la personne recherchée, afin de garantir l'application correcte du présent article et des conditions fixées.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ist nach dem innerstaatlichen recht des ausstellungsstaats eine gerichtliche vernehmung der verurteilten person durchzuführen, bevor über die verhängung einer strafe entschieden wird, so kann zur erfüllung dieser verpflichtung mutatis mutandis auf das in völkerrechtlichen Übereinkünften oder im recht der europäischen union vorgesehene verfahren zurückgegriffen werden, wonach vernehmungen per videokonferenz durchgeführt werden können.

French

si, en vertu du droit interne de l’État d’émission, la personne condamnée doit être entendue par l’autorité judiciaire avant que ne soit rendue la décision sur le prononcé d’une peine, il peut être satisfait à cette exigence en appliquant mutatis mutandis la procédure figurant dans les instruments du droit international ou de l’union européenne qui prévoient la possibilité d’avoir recours aux liaisons vidéo pour les auditions.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sich die vernehmungen der opfer auf ein mindestmaß beschränken und nur dann vorgenommen werden, wenn sie für die zwecke des strafverfahrens unabdingbar sind;

French

le nombre des auditions soit limité au minimum, celles-ci n'ayant lieu que dans la mesure strictement nécessaire au déroulement de la procédure pénale;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,971,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK