From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infolge des todes von herrn anders gustÂv sowie des ablaufs des mandats von frau catarina tarras wahlberg und herrn aldo iskra sind drei sitze von mitgliedern im ausschuss der regionen frei geworden.
trois sièges de membres du comité des régions sont devenus vacants à la suite du décès de m. anders gustÂv et de la fin des mandats de mme catarina tarras-wahlberg et de m. aldo iskra.
infolge des ausscheidens von herrn hammar, herrn heister, herrn kaliff, herrn nordstrÖm, frau rydefjÄrd und frau tarras-wahlberg sind sechs sitze von mitgliedern des ausschusses der regionen frei geworden.
six sièges de membre du comité des régions sont devenus vacants à la suite de la démission de m. hammar, de m. heister, de m. kaliff, de m. nordstrÖm, de mme rydefjÄrd et de mme tarras-wahlberg.
1 -berichterstatterin: frau tarras-wahlberg (s, pse)), verabschiedete auf seiner 39. plenartagung am 13./14. juni 2001 (sitzung vom 13. juni) einstimmig folgende stellungnahme:
1) adopté par la commission 4 en date du 3 mai 2001 (rapporteuse : mme tarras-wahlberg, s, pse); a adopté, lors de sa 39ème session plénière des 13 et 14 juin 2001 (séance du 13 juin 2001), le présent avis à l'unanimité.