From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entscheidung der kommission über eine ausbildiingsbeihilfe zugunsten des glasherstellers schott, zwiesel (bayern).
la commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'octroi d'une aide de 5,6 millions de dem (2,5 millions d'écus) pour soutenir le plan de restructuration de l'entreprise bell flavors and fragances duft und aroma gmbh après avoir constaté que les conditions fixées par les lignes directrices pour les aides aux entreprises en difficulté étaient respectées. l'entreprise est établie en saxe et opère dans le secteur des arômes et parfums.
diese fragen stellen sich in einem rechtsstreit zwischen der firma schott zwiesel glaswerke ag mit sitz in zwiesel (deutschland), die kristallglas herstellt, und der firma meyhui mit sitz in kortrijk (belgien), die unter anderem erzeugnisse der firma schott einführt, wegen der weigerung der firma schott, ihre erzeugnisse mit der bezeichnung in den sprachen des mitglicdstaats, in dem sie in den verkehr gebracht werden, nämlich belgien, zu versehen.
ces questions ont été posées dans le cadre d'un litige opposant la société schott zwiesel glaswerke ag (ci-après "schott"), établie à zwiesel (allemagne), productrice de verre de cristal, à la société meyhui (ci-après "meyhui"), établie à kortrijk (belgique), importatrice, notamment, des produits de schott, à propos du refus de cette dernière de revêtir ses produits de leur dénomination dans les langues de l'etat membre où ils sont commercialisés, en l'occurrence la belgique.