From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
falls dies nicht möglich ¡st, ist es ratsamer, das feuer in „kontrollierter" weise ausbrennen zu lassen als es zu löschen.
Αν αυτό είναι αδύνατο, είναι πολύ καλύτερο να αφεθεί η φωτιά να σβήσει μόνη της κατά «ελεγχόμενο» τρόπο παρά να κατασβεσθεί.
er spricht von einem "burning out" (ausbrennen); ein begriff, der auch auf ähnliche phänomene in anderen berufsgruppen angewandt wurde - z.b. gesundheitspflegepersonal, soldaten, feuerwehrpersonal usw. das konzept als solches wurde bereits in diesem bericht hier erwähnt.
Π.χ. οί αλλαγές στό κιρκάδιο ρυθμό χρειάζονται πολύ καιρό γιά. νά εδραιωθούν,κι ' επίσης πολύ καιρό γιά νά. επιστρέψουν στό φυσιολογικό τους.