Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich verweise hier auf die beschäftigungsrichtlinien.
Αναφέρομαι επί παραδείγματι στις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την απασχόληση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die wichtigkeit dieser lokalen initiative wurde durch die beschäftigungsrichtlinien unterstrichen.
Η σημασία αυτών των τοπικών πρωτοβουλιών έχει επιβεβαιωθεί και ενισχυθεί από τις κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt bereits erste positive signale in diese richtung durch die beschäftigungsrichtlinien.
Και ήδη υπάρχει μια πρώτη θετική παρότρυνση προς την κατεύθυνση αυτή από τις οδηγίες σχετικά με την απασχόληση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die aus der studie gewonnenen erfahrungen werden bei der ausarbeitung der beschäftigungsrichtlinien berücksichtigt werden.
Φτάνοντας στο σφαγείο, η μία στις τρεις έχει σπα■ σμένα πόδια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser vorschlag ist zu begrüßen, vor allem weil das speziell von den beschäftigungsrichtlinien gefördert wird.
Αυτή η πρόταση είναι ευπρόσδεκτη, ιδιαίτερα από τη στιγμή που οι κατευθυντήριες γραμμές της απασχόλησης την ενθαρρύνουν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die jährlichen beschäftigungsrichtlinien sind das instrument, basierend auf dem vertrag, für die koordinierung der beschäftigungspolitik.
Οι ετήσιες κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση αποτελούν το μέσο που προβλέπει η Συνθήκη για το συντονισμό των πολιτικών για την απασχόληση.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
man kann dies erreichen, indem man die zielsetzung umweltschutz und dauerhafte entwicklung in die neuen beschäftigungsrichtlinien für 1999 integriert.
Ένας τρόπος να επιτευχθεί αυτό είναι, να ολοκληρωθεί ο στόχος της προστασίας του περιβάλλοντος και της αειφόρου ανάπτυξης στις νέες κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση για το 1999.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
jetzt ist es wichtig, die beschäftigungsrichtlinien dahingehend auszubauen, daß sie ihr volles potential als ein wirkungsvolles instrument zur reform des beschäftigungsmarktes ausschöpfen.
Αυτό που είναι σημαντικό τώρα, είναι να ενισχυθούν οι κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση, προκειμένου να αποδώσουν σύμφωνα με το πλήρες δυναμικό τους, ως ένα ισχυρό μέσο για τη μεταρρύθμιση της αγοράς εργασίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wir haben uns dieser speziellen frage in einer unserer beschäftigungsrichtlinien an jener stelle gewidmet, wo davon die rede ist, die besteuerungssysteme beschäftigungsfreundlicher zu machen.
Έχουμε κατανοήσει το συγκεκριμένο θέμα στα πλαίσια των κατευθυντήριων γραμμών περί απασχόλησης, όπου συζητάμε την προοπτική να γίνει το σύστημα φορολόγησης πιο ευνοϊκό για τον εργαζόμενο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die beschäftigungsrichtlinien von 2001 und die allgemeinen wirtschaftsrichtlinien von 2000 fordern beide die mitgliedsstaaten auf, arbeitsmobilität zu fördern und den zugang zur arbeitsmarktausbildung, erziehung und lebenslangem lernen zu ermöglichen.
Οι κατευθυντήριες γραμμές για το 2001 και οι γενικοί προσανατολισμοί των οικονομικών πολιτικών ζητούν από τα κράτη μέλη να αυξήσουν την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού και να διευκολύνουν την πρόσβαση στην κατάρτιση, την εκπαίδευση και τη διά βίου μάθηση.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abschließend möchte ich die abgeordneten dieses parlaments daran erinnern, daß die beschäftigungsrichtlinien, die letzten november auf dem sonderbeschäftigungsgipfel in luxemburg angenommen wurden, auf vier stützpfeilern beruhen.
Αλλά σε αυτό το στάδιο δεν διαπιστώνω καμία ασυμβατότητα- στη συνέχιση των διαπραγματεύσεων θα διασφαλίσουμε ότι η κατάσταση θα παραμείνει ως έχει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aktionen im städtischen bereich betreffen alle vier pfeiler der beschäftigungsrichtlinien (verbesserung der beschäftigungsmöglichkeiten, entwicklung von unternehmertum, förderung der anpassungsfähigkeit von betrieben und beschäftigten, verstärkung der gleichberechtigungspolitik).
Οι εδαφικές συμφωνίες απασχόλησης εφαρμόζονται συχνά στο πλαίσιο ενεργειών αστικής ανάπτυξης και η Επιτροπή θα ενθαρρύνει περισσότερο τις ανταλλαγές απόψεων σε διεθνικό επίπεδο για τις συμφωνίες αυτές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.12 ist der ansicht, daß artikel 5(f) des entwurfs der beschäftigungsrichtlinie zu den altersgrenzen nicht eindeutig ist und neu formuliert werden sollte;
1.8 Οι τοπικές και περιφερειακές αρχές είναι σημαντικότατοι εργοδότες και πάροχοι αγαθών και υπηρεσιών στις περιοχές τους και, συνεπώς, έχουν ένα ισχυρό αποτέλεσμα επίδειξης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: