Results for besitz translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

besitz

Greek

δουλεία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besitz.

Greek

Παροχή

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unmittelbarer besitz

Greek

κατοχή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besitz-teilstück

Greek

επιφάνεια γεωργικής εκμετάλλευσης

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

recht zum besitz

Greek

προσωρινή κατοχή γης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besitz der aufenthaltserlaubnis

Greek

• Την κατοχή της κάρτας διαμονής

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erwerb durch besitz

Greek

χρησικτησία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ich bin in alleinigem besitz

Greek

έχω την απόλυτη νομή

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

herstellung, verarbeitung und besitz

Greek

Παραγωγή, μεταποίηση και κατοχή

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

begrenzungen für besitz/bewegungen

Greek

Όρια κατοχής/μεταφορών

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

allgemeine regelung für den besitz

Greek

γενικό καθεστώς για την κατοχή προϊόντων

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im besitz von dagon international.

Greek

Ιδιοκτησία της dagon international.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

1 tagebuch aus königlichem besitz

Greek

1 βασιλικό ημερολόγιο

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nicht erlaubter besitz von rauschmitteln

Greek

παράνομη κατοχή ναρκωτικών

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

einfuhr, inverkehrbringen, besitz und verwendung

Greek

Εισαγωγή, διάθεση, κατοχή και χρήση

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kenntnis, insbesondere die gemeinschaftlichen besitz-

Greek

Παραπομπή: ανακοίνωση της Επιτροπής — com(2004) 416 και Δελτίο 62004, σημείο 1.4.80

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

titel ii herstellung, verarbeitung und besitz

Greek

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ Παραγωγή, μεταποίηση και κατοχή

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besitz, beförderung und kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger waren

Greek

Κυκλοφορία των προϊόντων που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besitz von waffen • besitz von rauschgift

Greek

— Ειδικά δικαιώματα • Δικαίωμα αίτησης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besitz, ländlicher — use landwirtschaftliches grundeigentum (5616) bestand, pflanzen

Greek

βιομηχανία πληροφορικής βιομηχανίας βιομηχανία χαρτομάζας και χαρτιού βιομηχανία του άνθρακα use βιομηχανία εξόρυξης άνθρακα (6611)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,742,652,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK