Results for eventualverbindlichkeiten translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

eventualverbindlichkeiten

Greek

Ενδεχόμενες υποχρεώσεις

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sonstige eventualverbindlichkeiten

Greek

Λοιπές ενδεχόμενες υποχρεώσεις

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eventualverbindlichkeiten in fremdwährung

Greek

Ενδεχόμενες υποχρεώσεις σε ξένο νόμισμα

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. eventualverbindlichkeiten, darunter:

Greek

Προεισπραχθέντα έσοδα και έξοδα οφειλόμενα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eventualverbindlichkeiten potentielle einnahmen

Greek

Ενδεχόμενες επιβαρύνσεις και πόροι

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eventualverbindlichkeiten und potentielle einnahmen

Greek

ecu, επιστρε­πτέων κατά δόσεις 25% κατά την έναρξη των οινοκομικο')ν ετών 1989 έως 1992' η καταγραφή, στον προϋπολογισμό του 1991, της τρίτης δόσης (797 εκατ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum erwerbszeitpunkt angesetzte eventualverbindlichkeiten;

Greek

ενδεχόμενες υποχρεώσεις που αναγνωρίζονται κατά από την ημερομηνία απόκτησης,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eventualverbindlichkeiten aufgrund einer vorläufigen finanzierungsverweigerung

Greek

Ενδεχόμενες επιβαρύνσεις που προκύπτουν από προσωρινή άρνηση χρηματοδότησης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— verschiedene eventualverbindlichkeiten und potentielle einnahmen;

Greek

Οι υποχρεώσεις που εκκρεμούν προς εκκαθά­ριση μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1989, στα πλαί­σια πολυετών δαπανών, αναλύονται και κατά-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(eventualverbindlichkeiten) potentielle gewinne (mio. ecu)

Greek

Τυχόν (επιβαρύνσεις)/κέρδη) (σε εκατ. ecu)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dagegen werden sonstige eventualverbindlichkeiten und potentielle einnahmen nicht

Greek

Αντίθετα, άλλες τυχόν επιβαρύνσεις και πό­ροι δεν εμφανίζονται στους λογαριασμούς

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eventualverbindlichkeiten und potentielle einnahmen der gemeinschaften zum 31. dezember 1990

Greek

Ενδεχόμενες υποχρεώσεις και έσοδα των Κοινοτήτων στις 31 Δεκεμβρίου 1990

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

German

wertberichtigungen auf forderungen und zuführungen zu rückstellungen für eventualverbindlichkeiten und für kreditrisiken

Greek

διορθώσεις της αξίας απαιτήσεων και προβλέψεις (πρόβλεψη) για ενδεχόμενα στοιχεία του παθητικού και για υποχρεώσεις

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wertberichtigungen auf forderungen und zuführungen zu rückstellungen für eventualverbindlichkeiten und für kreditrisiken.

Greek

11.Διορθώσεις της αξίας απαιτήσεων και προβλέψεων και ενδεχόμενες υποχρεώσεις.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die nominalbeträge dieser bürgschaften sind in d1 aufgeführt, um die eventualverbindlichkeiten aufzuzeigen.

Greek

Η μέθοδος που εφαρμόζεται στις διάφορες μορφές ενίσχυσης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

so ist der bestand an eventualverbindlichkeiten in den neuen mitgliedstaaten in der tat relativ hoch.

Greek

Πράγματι, το ύψος των ενδεχόμενων υποχρεώσεων είναι σχετικά υψηλό στα νέα κράτη μέλη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erträge aus der auflösung von wertberichtigungen auf forderungen und aus rückstellungen für eventualverbindlichkeiten und für kreditrisiken

Greek

έσοδα από διορθώσεις της αξίας απαιτήσεων από προβλέψεις για ενδεχόμενες υποχρεώσεις

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erträge aus der auflösung von wertberichtigungen auf forderungen und aus rückstellungen für eventualverbindlichkeiten und für kreditrisiken.

Greek

5.Εσοδα απόδιορθώσεις της αξίας απαιτήσεων και προβλέψεων για ενδεχόμενες υποχρεώσεις.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

5. erträge aus der auflösung von wertberichtigungen auf forderungen und aus rückstellungen eventualverbindlichkeiten und für kreditrisiken.

Greek

Αποτέλεσμα που προκύπτει από συνήθεις δραστη­ριότητες μετά την αφαίρεση των φόρων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die vorschriften des ias 37 gelten nicht für die bestimmung, welche eventualverbindlichkeiten zum erwerbszeitpunkt anzusetzen sind.

Greek

Οι απαιτήσεις του Δ.Λ.Π. 37 δεν ισχύουν για τον προσδιορισμό των ενδεχόμενων υποχρεώσεων που πρέπει να αναγνωριστούν από την ημερομηνία της απόκτησης.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,570,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK