Results for geheimhaltungspflicht translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

geheimhaltungspflicht

Greek

υποχρέωση τήρησης του απορρήτου

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

geheimhaltungspflicht und

Greek

Τελικές διατάξεις

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geheimhaltungspflicht gericht

Greek

Επαγγελματικό απόρρητο και προσκόμιση εγγράφων ενώπιον δικαστηρίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geheimhaltungspflicht geschützt.

Greek

Ο κανονισμός αριθ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

informationsaustausch und geheimhaltungspflicht

Greek

Ανταλλαγη πληροφοριων και επαγγελματικο απορρητο

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

artikel 4 - geheimhaltungspflicht

Greek

Άρθρο 4 - Εχεμύθεια

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geheimhaltungspflicht und vorlage von

Greek

Επαγγελματικό απόρρητο και προσκόμιση εγγράφων ενώπιον δικαστηρίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fällt unter die geheimhaltungspflicht.

Greek

Εμπίπτει στην υποχρέωση περί απορρήτου.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese personen unterliegen der geheimhaltungspflicht.

Greek

Τα εν λόγω πρόσωπα οφείλουν να τηρούν το επαγγελματικό απόρρητο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die genannten personen unterliegen der geheimhaltungspflicht.

Greek

Τα πρόσωπα αυτά δεσμεύονται από το επαγγελματικό απόρρητο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unter die geheimhaltungspflicht fallende statistische information

Greek

πληροφορία που καλύπτεται από το στατιστικό απόρρητο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der geheimhaltungspflicht unterliegen insbesondere folgende informationen:

Greek

Οι πληροφορίες που καλύπτονται από το επαγγελματικό απόρρητο περιλαμβάνουν συγκεκριμένα:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

5. unter die geheimhaltungspflicht fallende statistische informationen

Greek

Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Τετάρτη στις 5 μ.μ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(geheimhaltungspflicht und vorlage von dokumenten vor gericht)

Greek

(επαγγελματικό απόρρητο και προσκόμιση εγγράφων ενώπιον δικαστηρίου)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die in klammern gesetzten informationen unterliegen der geheimhaltungspflicht.

Greek

Οι πληροφορίες μεταξύ αγκυλών εμπίπτουν στην υποχρέωση απορρήτου.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die geheimhaltungspflicht gilt nach ablauf der vereinbarung für weitere fünf jahre.

Greek

Οι υποχρεώσεις σχετικά με το απόρρητο των πληροφοριών λήγουν πέντε έτη μετά την εκπνοή της συμφωνίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

5. unter die geheimhaltungspflicht fallende statistische informationen - bericht (dok.

Greek

Πληροφορίες που καλύπτονται από το στατιστι­κό απόρρητο — Έκθεση (έγγρ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

3. für den fall der verletzung der geheimhaltungspflicht erlassen die mitgliedstaaten angemessene strafvorschriften.

Greek

Ή παρούσα οδηγία απευθύνεται στά Κράτη μέλη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

iii) bestimmungen über verfahren bei verstoß oder angeblichem verstoß gegen die geheimhaltungspflicht.

Greek

iii) τις διαδικασίες που προβλέπονται σε περίπτωση πραγματικής ή υποτιθέμενης παραβίασης του απορρήρου.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(***) solche daten unterliegen gemäß artikel 37 der eszb-satzung der geheimhaltungspflicht .

Greek

(***) Η ανταλλαγή των εν λόγω πληροφοριών τελεί υπό την επιφύλαξη της υποχρέωσης τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου που προßλέπεται στο άρθρο 37 του καταστατικού του ΕΣΚΤ .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,997,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK