Results for gewaltspirale translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

gewaltspirale

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

ebenso schrecklich ist die gewaltspirale.

Greek

Το ίδιο είναι και η κλιμάκωση της βίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese gewaltspirale muss nun dringendst unterbrochen werden.

Greek

Αυτή η κλιμάκωση της βίας θα πρέπει τώρα οπωσδήποτε να διακοπεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das ist die einzige möglichkeit zum durchbrechen der gewaltspirale.

Greek

Μόνο με αυτόν τον τρόπο μπορεί να σπάσει ο κύκλος της βίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sein appell lautete: keine gewaltspirale, sondern eine gebetsspirale.

Greek

Η έκκλησή του ήταν: όχι κλιμάκωση της βίας αλλά κλιμάκωση της προσευχής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der nahe osten stecke in einem teufelskreis und einer unaufhaltsamen gewaltspirale fest.

Greek

Η πρόταση της Επιτροπής έκανε λόγο για δωρεές άνω των f 100.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

große mengen an waffen können bekanntlich bereits eine gewaltspirale an sich bilden.

Greek

Ως γνωστόν, η ίδια η παρουσία μεγάλων ποσοτήτων όπλων μπορεί από μόνη της να προξενήσει μία κλιμάκωση της βίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese waffenlieferungen sind Öl auf das feuer, das zu einer eskalation der gewaltspirale führt.

Greek

Η διακίνηση των όπλων ενισχύει όλο και περισσότερο τον κύκλο της βίας που διαρκώς κλιμακώνεται.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies ist die einzige möglichkeit, der gewaltspirale zu entkommen und den friedensprozeß auf einer anderen basis wiederaufzuneh-

Greek

Διότι παρακο­λουθούμε την κατάσταση από κοντά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zwar wurde eine untersuchung dieser mordfälle angeordnet, doch habe ich den eindruck, daß dies nicht ausreicht, um eine gewaltspirale zu verhindern.

Greek

Η καταπίεση της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης και η απαγόρευση των κομμάτων της αντιπολίτευσης αποτελούν δύο σημεία αυταρχικών τάσεων τα οποία πρέπει να επικριθούν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wer den noch weiterhin wirtschaftskooperation mit kolumbien fördert und zollerlässe durch das aps gewährt, macht sich mitschuldig an einer wahnwitzigen gewaltspirale, die deren nutznießer weiterdrehen.

Greek

Πιστεύω ότι η Ευρώπη των πολιτών δημιουργείται καλύτερα με πρακτικά μέτρα αυτού του είδους, παρά με τον πολλαπλασιασμό ωραίων μαγικών λόγων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sprechen mit den guerrillas, von denen viele aus den slums oder großstädten kommen und mit dem gebiet kaum verbunden sind, um die gewaltspirale aufzuhalten.“

Greek

m Γε γ c - de m roux m δ ή λ ω k ε m u d ι m χ b ει άζ c o d αι m d α m a ά o d α m – m ε f a αί δε z k i , m o u m a c z m d c z m ε o έ a o ε z k ε m ε x a ι k d c k ύ o i m n k d ε m o α m α b χ ί k c z o m o α z γ ει c o c x ι f ή m a ε b ί θα λ ψ i m f αι m x έ k α m δ ια βί ω k i .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotz aller appelle aus zahlreichen ländern, aus der europäischen union, aus diesem parlament, müssen wir feststellen, daß die gewaltspirale noch immer nicht durchbrochen werden konnte.

Greek

Οι τρομοκρατικές ενέργειες δε βοήθησαν ποτέ να σημειωθεί πρόοδος σε κάποιο σκοπό, κάθε άλλο!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bertens (eldr). - (nl) herr präsident, der mord an dem ehepaar calderón ist symbolisch für die gewaltspirale und die straffreiheit in solchen fällen in kolumbien.

Greek

maij-weggen (ΡΡΕ). - (nl) Πρόεδρε, παρά τις δια­μαρτυρίες σε όλο τον κόσμο, το asean αποφάσισε τελικά να συμπεριλάβει στους κόλπους του τη Βιρμα­νία, και αυτό παρά τις διαρκείς παραβιάσεις των αν­θρωπίνων δικαιωμάτων, παρά το γεγονός ότι η εκλεγ­μένη πρωθυπουργός, η κ. aung san suu kyi, είναι διαρκώς όμηρος και παρά το δικτατορικό καθεστώς της χώρας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,597,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK