Results for hafenstaatenkontrolle translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

hafenstaatenkontrolle

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

wir haben die hafenstaatenkontrolle.

Greek

Τα κράτη μπορούν να διενεργούν επιθεωρήσεις στους λιμένες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die hafenstaatenkontrolle ist ein in der europäischen makroregion längst überfälliges prinzip.

Greek

Ο κρατικός έλεγχος των λιμένων αποτελεί από καιρό στον ευρωπαϊκό μακρόκοσμο μια υπερήμερη αρχή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

beispielsweise bei der hafenstaatenkontrolle wollen wir durchaus verschärfen, im gegensatz zum rat.

Greek

Για παράδειγμα, όσον αφορά τον έλεγχο από το κράτος του λιμένα, εμείς θέλουμε να λάβουμε αυστηρότερα μέτρα, σε αντίθεση με το Συμβούλιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in diesem zusammenhang unterstütze ich die forderung nach dem ausbau der hafenstaatenkontrolle, um eine umfassende und wirksame inspektion zu gewährleisten.

Greek

Στο πλαίσιο αυτό υποστηρίζω τα αιτήματα ενίσχυσης του ελέγχου από το κράτος του λιμένα, ώστε να διασφαλιστεί πλήρης και πραγματική εποπτεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wolf (v), schriftlich. - die hafenstaatenkontrolle ist ein in der europäischen makroregion längst überfälliges prinzip.

Greek

Ούτε και τα γεράκια το κατάφεραν με την κούρσα των εξοπλισμών και τις αποτρεπτικές προσπάθειες τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn es keine regelrechten möglichkeiten zur beschwerde gibt, läuft man gefahr, daß die hafenstaatenkontrolle zu wettbewerbsverzerrenden zwecken benutzt wird, und das wollen wir doch nicht.

Greek

Θα ήθελα επίσης να εκφράσω τις ευχαριστίες μου προς τους δύο ομιλητές οι οποίοι με διεφώτισαν με τις ομιλίες τους για τον σημαντικό ρόλο που έχει διαδραματίσει η ΕΕ στο όλο θέμα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angelegenheiten sei —, und daß wir druck auch auf den ministerrat ausüben können, um dafür zu sorgen, daß die hafenstaatenkontrolle zum frühestmöglichen zeitpunkt eingeführt wird.

Greek

Η έκθεση της Επιτροπής Τουρισμού ρίχνει φως σε μερικές από τις διατάξεις που το imo δεν δύναται να εφαρμόσει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verbesserung der seeverkehrssicherheit stellt nach wie vor eine schwierige aufgabe dar, denn die flaggen der meisten partnerländer stehen weiterhin auf der schwarzen liste der pariser vereinbarung über die hafenstaatenkontrolle, nach der die leistung der flaggenstaaten bewertet wird.

Greek

Πρόκληση παραμένει η βελτίωση της ασφάλειας των θαλάσσιων μεταφορών, δεδομένου ότι οι σημαίες των περισσότερων χωρών εταίρων παραμένουν στον μαύρο κατάλογο του Μνημονίου Συμφωνίας των Παρισίων για τον έλεγχο των πλοίων στο κράτος ελλιμενισμού.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaube, hier müssen wir auch die kommission bitten- subsidiarität hin oder her-, zu kontrollieren, ob die ausbildungsvorschriften auch eingehalten werden im rahmen der hafenstaatenkontrolle.

Greek

Πιστεύω ότι, ως προς αυτό το σημείο, πρέπει να παρακαλέσουμε και την Επιτροπή- άσχετα με την επικουρικότητα- να ελέγχει εάν τηρούνται πραγματικά οι διατάξεις περί εκπαίδευσης, στο πλαίσιο του ελέγχου που διεξάγει το κράτος ελλιμενισμού.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die einzige möglichkeit, den werften zu helfen, über die wir in der gemeinschaft verfügen, ist zum beispiel, durch eine strengere hafenstaatenkontrolle die substandard ships aus dem verkehr zu ziehen und so indirekt für den bedarf an neubauten zu sorgen.

Greek

h μοναδική δυνατότητα που διαθέτουμε εμείς στην kοινότητα, για να βοηθήσουμε τα ναυπηγεία είναι να αποσύρουμε, για παράδειγμα, από την κυκλοφορία, με αυστηρότερους λιμενικούς ελέγχους, τα substandard ships κι έτσι έμμεσα να φροντίσουμε για την αύξηση των αναγκών σε καινούρια πλοία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich glaube, hier müssen wir auch die kommission bitten - subsidiarität hin oder her -, zu kontrollieren, ob die ausbildungsvorschriften auch eingehalten werden im rahmen der hafenstaatenkontrolle. trolle.

Greek

Αυτό για οποίο εξέφρασα την ελπίδα μου στις τελικές μου παρατηρή­σεις ήταν να μπορέσουμε σύντομα να υλοποιήσουμε την προταθείσα νομοθεσία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn die hafenstaatenkontrolle nach meiner auf fassung, die sich mit der meines kollegen kenneth stewart deckt, das wirksamste mittel gegen die gefahren ist, die schiffe für mensch und natur heraufbeschwören, die nicht den geltenden normen entsprechen, darf doch nicht vergessen werden, daß es darauf ankommt, die sachnorm der imo über schiffe, besatzung und umweltschutz ständig auf ihre schutzwirkung zu über prüfen.

Greek

Παρόλα αυτά θα καταψηφίσω τον προϋπολογισμό. Η γενική αντίρρηση που έχω είναι ότι κατά τη χορήγηση των πιστώσεων δεν συνεκτιμάται επαρκώς το ερώτημα κατά πόσο η πολιτική και οι δραστηριότητες που αντι­στοιχούν στις πιστώσεις αυτές θα πρέπει να υλοποιη­θούν από την Κοινότητα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,672,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK