From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haltevorrichtungen
Εξοπλισμός σύνδεσης φρεατίων
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
haltevorrichtungen für die produktionssteigleitung
Εξοπλισμός συγκράτησης κατακόρυφων σωλήνων παραγωγής
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
mikrofone und haltevorrichtungen dafür
p/st @ s
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
mit geeigneten haltevorrichtungen versehen sein und
να είναι εφοδιασμένα με κατάλληλες διατάξεις ώστε να μπορούν να πιάνονται και
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mikrophone und haltevorrichtungen dazu; lautsprecher, tonfrequenzveretärker
Κατεργασία, μεταποίηση ή συναρμολόγηση γιά τήν οποία χρησιμοποιούνται προϊόντα, μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια μή καταγόμενα, ή αξία ιών οποίων δεν υπερβαίνει τό 40% τής άξιας τού τελικού πι-χιϊύντος
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mikrophone und haltevorrichtungen dazu; lautsprecher; tonfrequenzverstärker
Μικρόφωνα και τα υποστηρίγματα αυτών, μεγάφωνα και ηλεκτρικοί ενισχυτές χαμηλής συχνότητας
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 26.40.41: mikrofone und haltevorrichtungen dafür
Μικρόφωνα και οι βάσεις τους
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
mikrophone und haltevorrichtungen dazu; lautsprecher; ton frequenz verstärk er
Μικρόφωνα καί τά υποστηρίγματα (βάσεις) αυτών, μεγάφωνα, καί ηλεκτρικοί ένιοχυταί χαμηλής συχνότητος
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anmerkung: unternummer 2b228a schließt präzisionsdorne, haltevorrichtungen und einschrumpfvorrichtungen ein.
Σημείωση: Στο σημείο 2b228.α. περιλαμβάνονται τα ανάλογα μαντρέλια ακριβείας, οι σφιγκτήρες και τα μηχανήματα συναρμογής με σύσφιγξη διαστολής-συστολής.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
eine stabile schwimmlage einnehmen sowie beibehalten können und dabei über geeignete haltevorrichtungen für die angegebene personenzahl verfügen;
να λαμβάνουν και να διατηρούν σταθερή θέση και για το σκοπό αυτό να είναι εφοδιασμένα με κατάλληλες διατάξεις, οι οποίες τους επιτρέπουν να πιάνονται από τον προβλεπόμενο αριθμό ατόμων
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mikrophone und haltevorrichtungen dafür; laut sprecher, auch Ín gehäusen ; elektrische tonfrequenzverstärker; elektrische tonverstärkercinrichtungen
— η αξία όλων των χρησψοποιχϊύμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της εργοστασιακής τιμής του προϊόντος
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die barriere muss entweder im boden verankert oder auf den boden gestellt und gegebenenfalls mit zusätzlichen haltevorrichtungen versehen sein, um ihre verschiebung zu begrenzen.
Το φράγμα θα είναι είτε αγκυρωμένο στο έδαφος ή στερεωμένο, αν χρειαστεί, με επιπρόσθετες διατάξεις συγκράτησης στο έδαφος προς περιορισμό της μετατόπισης.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
mikrophone und haltevorrichtungen dafür; laut sprecher, auch in gehäusen; elektrische tonfrequenzverstärker; elektrische tonversurkereinrich-tungen
Μεγάφωνα, έστω και μη προσαρμοσμένα στις θήκες τους. Ακουσηκά, έστω και συνδυασμένα με μικρόφωνο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei „rückhalteeinrichtungen für besondere bedürfnisse“ wird akzeptiert, dass das kind wegen der zusätzlichen haltevorrichtungen nicht so schnell hineingesetzt oder herausgenommen werden kann.
Για τα «συστήματα συγκράτησης ειδικών αναγκών», αναγνωρίζεται ότι οι επιπλέον μηχανισμοί συγκράτησης θα περιορίζουν την ταχύτητα τοποθέτησης και απομάκρυνσης του παιδιού.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der entwicklung dieser maschinen ist das augenmerk vor allem auf die haltegriffe zu richten und darauf zu achten, daß diese dem gewicht der maschine angemessen sind. bei Überschreitung eines in den ergonomienormen festgelegten gewichts darfeine maschine nicht mehr handgeführt sein, sondern muß über andere haltevorrichtungen verfügen.
Εάν στοιχείο της μηχανής πρέπει να διακινείται, κατά τη διάρκεια της χρήσης της, με ανυψωτικό μέσο, η μάζα του πρέπει να αναγράφεται κατά τρόπο ευανάγνωστο, ανεξίτηλο και σαφή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: