Results for hast du mich noch lieb translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

hast du mich noch lieb

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

wie hast du mich gefunden?

Greek

Πώς με βρήκες;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du mich jemals betrogen?

Greek

mε απάτησες ποτέ;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du machst mich noch ganz verrückt.

Greek

Με τρελαίνεις με αυτό που κάνεις.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß, dass du mich noch liebst.

Greek

Ξέρω ότι μ 'αγαπάς ακόμα.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich kann mich noch sehr gut erinnern.

Greek

Το θυμάμαι ακόμη πολύ καλά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie mich noch das eine hinzufügen.

Greek

Δεν έμεινα ικανοποιημένος από τα αρχικά συμπερά­σματα της ομάδας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deswegen habe ich mich noch einmal gemeldet.

Greek

Δεν μπορεί κανείς να ύέλει μια ανταγωνιστική βιομηχανία, χωρίς να επιτρέπει τον ανταγωνισμό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du mich nicht wie milch hingegossen und wie käse lassen gerinnen?

Greek

Δεν με ημελξας ως γαλα και με επηξας ως τυρον;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dafür möchte ich mich noch einmal bedanken.

Greek

Το επιχείρη­μα αυτό δεν ισχύει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie mich noch auf etwas anderes eingehen.

Greek

Όλοι εδώ θυμούνται τι είχε συμβεί με μια άστοχη αγροτική οικονομική πολιπκή, με το πρόβλημα της ΣΕΒ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es fällt mir schwer, mich noch deutlicher auszudrücken.

Greek

Μου είναι δύσκολο να είμαι σαφέστερος απ' όσο ήμουν ήδη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich möchte mich noch kurz an herrn macsharry wen den.

Greek

Θα ήθελα τώρα να απευθυνθώ σύντομα στον κ. mac­sharry.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr metten hat mich noch einmal nach dem zeitplan gefragt.

Greek

Απομένει να μάθουμε με ποιον τρόπο θα δοθούν εγγυήσεις για τα δάνεια που αποτελούν μέρος αυτού του σχεδίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb engagiere ich mich noch heute ausdrücklich dazu, daß diese

Greek

Μου είναι πολύ εύκολο να τον καθησυχάσω σχετικά με τα αιτήματα αυτά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie mich noch ein wort zum start-programm sagen.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, το ΕΤΠΑ έχει καταθέσει...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie mich noch einen letzten punkt grundsätzlicher natur ansprechen.

Greek

(Χειροκροτήματα) απώλεια της αγοραστικής δύναμης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin der herr, und sonst keiner mehr; kein gott ist außer mir. ich habe dich gerüstet, da du mich noch nicht kanntest,

Greek

Εγω ειμαι ο Κυριος και δεν ειναι αλλος δεν υπαρχει εκτος εμου Θεος εγω σε περιεζωσα, αν και δεν με εγνωρισας,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann interessieren mich noche einige sensiblere themen.

Greek

Τις υπόλοιπες δεν μπορούμε να τις δεχτούμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alavanos (cg). - (gr) die antwort hat mich noch mehr verwirrt.

Greek

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ερώτηση αριθ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich gebe zu, um diese zeit wäre mir ein faux filet noch lieber.

Greek

oμολογώ πως θα προτιμούσα περισσότερο, την περίοδο αυτή, μια διαδικασία faux filet.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,749,228,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK