Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die rolle der normen bei vorrangigen innovationsmaßnahmen
Ο ρόλοσ των προτυπων στις δρασεις προτεραιοτητασ για την καινοτομια
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
synergien mit nationalen innovationsmaßnahmen in der industrie;
Συνέργειες με εθνικές πολιτικές βιομηχανικής καινοτομίας
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Übertragung von wissen in die klinische praxis und skalierbare innovationsmaßnahmen
Μετάδοση γνώσεων στην κλινική πρακτική και κλιμακούμενες δράσεις καινοτομίας
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
bei den im rahmen von fti finanzierten maßnahmen handelt es sich um innovationsmaßnahmen.
Οι δράσεις που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο της fti είναι δράσεις καινοτομίας.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nationale innovationsmaßnahmen sollten verstärkt, ausgebaut und eu-weit vereinheitlicht werden.
Οι πολιτικές εισαγωγής καινοτομιών σε εθνικό επίπεδο θα πρέπει να ενισχυθούν, να αναπτυχθούν και να υιοθετήσουν ένα σταθερό προσανατολισμό μέσα στην ΕΕ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die beihilfen für investitionen in innovationsmaßnahmen wurden von 10 % auf 20 % verdoppelt.
Το ποσοστό της κρατικής στήριξης των δαπανών για επενδύσεις που απαιτούνται για τη χρηματοδότηση των καινοτόμων πτυχών του σχεδίου διπλασιάστηκε από 10% σε 20%.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das kriterium nach absatz 1 buchstabe b kann bei vorschlägen für innovationsmaßnahmen stärker gewichtet werden.
Στο κριτήριο του στοιχείου β) της παραγράφου 1 μπορεί να δίδεται μεγαλύτερο βάρος όταν πρόκειται για προτάσεις που αφορούν καινοτόμες δράσεις.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
förderung spezifischer grenzüberschreitender innovationsmaßnahmen und öffentlich-privater partnerschaften durch inno-aktionen
με τη στήριξη συγκεκριμένων διεθνικών πρωτοβουλιών καινοτομίας και συμπράξεων δημόσιου-ιδιωτικού τομέα μέσω των δράσεων ΙΝΝΟ
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem werden im rahmen der strategie forschungs- und innovationsmaßnahmen zur entwicklung selektiverer wirkstoffe gefördert.
Επιπλέον, η στρατηγική θα τονώσει την έρευνα και την καινοτομία για την ανάπτυξη πιο εκλεκτικών δραστικών ουσιών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die nationalen bemühungen sollten intensiviert werden, um innovationsmaßnahmen in der industrie entsprechend anzupassen und geeignete mechanismen einzurichten.
Οι εθνικές προσπάθειες θα πρέπει να εντατικοποιηθούν, προκειμένου οι πολιτικές καινοτομίας να προσαρμοστούν στη βιομηχανία και να θεσπιστούν οι κατάλληλοι μηχανισμοί.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
investitionen in forschungs- und innovationsmaßnahmen in europa schaffen neue arbeitsplätze und sichern europa langfristiges nachhaltiges wachstum und wettbewerbsfähigkeit.
Με τις επενδύσεις σε έρευνα και καινοτομία στην Ευρώπη θα δημιουργηθούν νέες ευκαιρίες απασχόλησης και θα εξασφαλιστεί η μακροπρόθεσμη διατηρήσιμη ανάπτυξη και ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
schaffung eines mehrwerts durch bessere verbindung der forschung mit der landwirtschaftlichen praxis und förderung eines umfassenderen einsatzes der verfügbaren innovationsmaßnahmen;
της δημιουργίας προστιθέμενης αξίας με καλύτερη διασύνδεση της έρευνας και των γεωργικών πρακτικών, και ενθάρρυνση της ευρύτερης χρήσης των διαθέσιμων μέτρων καινοτομίας·
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der förderung von innovationsmaßnahmen sollte sichergestellt werden, dass dadurch der wettbewerb nicht verzerrt wird und es nicht zu markteingriffen ohne hinreichenden grund kommt.
Για δράσεις καινοτομίας θα πρέπει να ληφθεί μέριμνα ώστε να εξασφαλιστεί ότι η χρηματοδότηση αυτών δεν στρεβλώνει τον ανταγωνισμό ούτε παραμβαίνει στην αγορά χωρίς να συντρέχουν επαρκείς λόγοι.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise werden forschungs- und innovationsmaßnahmen kohärent miteinander gekoppelt, wodurch die wirksamkeit von eu-mitteln erhöht wird.
Με τον τρόπο αυτόν, οι δραστηριότητες έρευνας και καινοτομίας θα συνδυάζονται συνεκτικά και θα μεγαλώσει ο αντίκτυπος της χρηματοδότησης της ΕΕ.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch die institutionellen rahmenbedingungen für innovationsmaßnahmen sind in bezug auf die kompetenzen der regionalregierungen, die abstimmung zwischen verwaltungs- und funktionalregionen und die regionenübergreifenden beziehungen äußerst unterschiedlich.
Επίσης, τα θεσμικά πλαίσια για τις πολιτικές καινοτομίας παρουσιάζουν ακραία διαφοροποίηση σε όρους αρμοδιοτήτων των περιφερειακών κυβερνήσεων, αντιστοιχίας ανάμεσα στις διοικητικές και τις λειτουργικές περιφέρειες και διαπεριφερειακών σχέσεων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die koordinierung der innovationsmaßnahmen in allen spezifischen programmen wurde im rahmen des über das programm „förderung der innovation und der einbeziehung von kmu" gebildeten koordinierungsgremiums fortgesetzt.
Στο πλαίσιο του συντονιστικού σχήματος που δημιουργήθηκε από το πρόγραμμα «Προώθηση της καινοτομίας και ενθάρρυνση της συμμετοχής των mme», συνεχίστηκε το έργο του συντονισμού των δραστηριοτήτων υπέρ της καινοτομίας που διεξάγονται βάσει όλων των ειδικών προγραμμάτων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der rat ist der auffassung, daß effizienz und transparenz der forschungsprogramme er höht, die förder- und innovationsmaßnahmen ausgebaut sowie die verbreitung und nutzung der forschungsergebnisse verbessert werden müssen.
d Πλοήγηση και εντοπισμός μέσω δορυφόρου: η τεχνολογία αυτή, η οποία ενδιαφέρει αρκετούς τομείς, προβλέπεται επίσης να αναπτυχθεί ταχύτατα λόγω των πολυάριθμων πλεονεκτημάτων που προσφέρει σε σχέση με τα υπάρχοντα συστήματα. Η αγορά των εξοπλισμών, ύψους 477 εκατ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser gerade für kmu typische tätigkeitsbereich sollte durch forschungs- und innovationsmaßnahmen unterstützt werden, um die sich bietenden möglichkeiten und insbesondere die beträchtlichen investitionen für die beiden unionsprogramme galileo und copernicus voll nutzen zu können.
Πρόκειται για έναν τυπικό τομέα δραστηριότητας για τις ΜΜΕ και πρέπει να στηριχθεί με μέτρα για την έρευνα και την καινοτομία, ώστε να αξιοποιηθούν πλήρως τα οφέλη που απορρέουν από αυτή την ευκαιρία και ειδικά από τις σημαντικές επενδύσεις που πραγματοποιήθηκαν στα δύο προγράμματα της Ένωσης, το «galileo» και το «copernicus».
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
politikformulierung und aufbau von institutionen in den Ülg sowie konzertierte maßnahmen auf lokaler, nationaler und regionaler ebene zur konzeption von wissenschafts-, technologie- und innovationsmaßnahmen und deren anwendung,
τη χάραξη πολιτικών και τη δημιουργία θεσμών στο πλαίσιο των ΥΧΕ και την ανάληψη συντονισμένων δράσεων σε τοπικό, εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο, με σκοπό την ανάπτυξη δραστηριοτήτων στον τομέα της επιστήμης, της τεχνολογίας και της καινοτομίας, καθώς και την εφαρμογή τους·
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts der zunehmenden sozioökonomischen bedeutung der digitalen integration werden im rahmen von forschungs- und innovationsmaßnahmen integrative ikt-lösungen und der effektive erwerb digitaler fertigkeiten gefördert, die den bürgern eine teilhabe ermöglichen und wettbewerbsfähige arbeitskräfte hervorbringen.
Δεδομένης της αυξανόμενης κοινωνικοοικονομικής σημασίας της ψηφιακής ένταξης, οι δράσεις έρευνας και καινοτομίας θα προωθήσουν τις χωρίς αποκλεισμούς λύσεις ΤΠΕ και την αποτελεσματική απόκτηση ψηφιακών δεξιοτήτων που οδηγούν στην αύξηση των δυνατοτήτων των πολιτών και σε ανταγωνιστικό εργατικό δυναμικό.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: