Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die medienvertreter
Σε κάθε πάντως
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medienvertreter-akkreditierung für den bürgerdialog im bozar
Διαπίστευση των εκπροσώπων των μέσων ενημέρωσης διάλογος με τους πολίτες στο bozar
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine vorherige anmeldung ist voraussetzung für die teilnahme der medienvertreter.
Η συμμετοχή των μέσων ενημέρωσης υπόκειται αυστηρά στην εκ των προτέρων εγγραφή τους.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
medienvertreter werden gebeten, sich an folgende ansprechpartner zu wenden:
ήκιτυεκα ραφ ητσ ογίλ αιγ εκητσάγρΕ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in dieser hinsicht tragen die meinungsbildner und insbesondere die führenden politiker und medienvertreter besondere verantwortung.
Ως προς αυτό το θέμα, οι διαμορφωτές γνώμης, και κυρίως η αφρόκρεμα της πολιτικής σκηνής και των μέσων μαζικής ενημέρωσης, φέρουν ιδιαίτερη ευθύνη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zielpublikum sind prägende persönlichkeiten für die institutionelle und öffentliche meinungsbildung und mediengestaltung, journalisten und medienvertreter.
Το κοινό-στόχος περιλαμβάνει τους κυριότερους θεσμικούς φορείς και τους αρμόδιους για τη λήψη αποφάσεων, προσωπικότητες με επιρροή στα μέσα ενημέρωσης, δημοσιογράφους καθώς και τα κυριότερα μέσα ενημέρωσης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die medienvertreter diesseits und jenseits der ostsee denken dabei nicht nur an informationsaustausch, sondern auch an die realisation gemeinsamer produktionen.
Από τη μια ώς την άλλη άκρη της Βαλτικής, τα μέσα ενημέρωσης σκοπεύουν να ανταλλάξουν πληροφορίες και να προχωρήσουν σε κοινές παραγωγές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im anschluss an die online-registrierung werden die medienvertreter um eine bestätigung bei frau maria kokkonen gebeten: .
Μετά την ηλεκτρονική εγγραφή, οι εκπρόσωποι των μέσων ενημέρωσης πρέπει να επιβεβαιώσουν την παρουσία τους στην κυρία maria kokkonen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine auswahl der neuesten produkttest ergebnisse für die sechs länder erhalten medienvertreter auf anfrage (siehe nachstehende kontaktdaten).
Δείγματα των πιο πρόσφατων αποτελεσμάτων των δοκιμών προϊόντων για τις έξι χώρες διατίθενται στους δημοσιογράφους κατόπιν αίτησης ( πρβλ. τα στοιχεία επικοινωνίας παρακάτω).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
europaweit finden zahlreiche aktionen statt, darunter kampagnen zur bewusstseinsförderung, informationsveranstaltungen in schulen, runde tische sowie lehrgänge für medienvertreter und entscheidungsträger.
Σειρά δραστηριοτήτων θα διοργανωθούν σε όλη την Ευρώπη, όπως εκστρατείες ευαισθητοποίησης, ενημέρωση σε σχολεία, συζητήσεις κι εκπαίδευση των ΜΜΕ και των υπεύθυνων λήψης αποφάσεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anlass zur besorgnis gibt jedoch weiterhin, dass es im berichtszeitraum zu angriffen gegen medienvertreter und von den medien genutzte gebäude kam, wenngleich seltener als in den vorjahren.
Ωστόσο, εξακολουθούν να υπάρχουν προβλήματα: Υπήρξαν κρούσματα επιθέσεων κατά επαγγελματιών των μέσων ενημέρωσης και κατά ακινήτων που ανήκουν σε μέσα ενημέρωσης κατά την περίοδο αναφοράς, παρόλο που ήταν λιγότερα σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu würdigt besonders die unschätzbare arbeit der vielen journalisten und medienvertreter in der ganzen welt, die mit engagement und mut dazu beitragen, den wahren sachverhalt von vorkommnissen zu tage zu fördern.
Η ΕΕ αποτίνει ιδιαίτερο φόρο τιμής στο ανεκτίμητο έργο πλειόνων δημοσιογράφων και επαγγελματιών των μέσων ενημέρωσης σε ολόκληρο τον κόσμο οι οποίοι με αφοσίωση και θάρρος συμβάλλουν στην αποκάλυψη της αλήθειας σχετικά με υπό εξέλιξη γεγονότα.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu stellt ferner fest, dass es bei den friedlichen politischen demonstrationen in minsk im anschluss an die wahlen und das referendum zu gewaltsamen Übergriffen von seiten der belarussischen polizei und anderer sicherheitskräfte gegen mehrere oppositionsführer und medienvertreter gekommen ist.
Η ΕΕ επίσης σημειώνει ότι η αστυνομία της Λευκορωσίας και άλλες δυνάμεις ασφαλείας πραγματοποίησαν βίαιες επιθέσεις ενάντια σε αρκετούς ηγέτες της αντιπολίτευσης και εκπροσώπους των ΜΜΕ κατά τη διάρκεια ειρηνικών πολιτικών διαδηλώσεων στο Μινσκ μετά τις εκλογές και το δημοψήφισμα.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nachteile: ❱ unklarheit bezüglich der indirekten folgen der nutzung fruchtbaren ackerlandes für die biokraftstoffproduktion produktion sche medienvertreter sprachen sich gegen eine verschärfung der bestimmungen bezüglich verpflichtender anga-
Ο peder jensen του Ευρωpiαϊκού Ορ-γανισ.ού Περιβάλλοντο εpiισή.ανε ότι δεν υpiάρχει .ε.ονω.ένη λύση και ότι αpiαιτείται η υpiεύθυνη συ.piερι-φορά όλων .α.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„mitglied der olympischen familie“ eine person, die mitglied des internationalen olympischen komitees, des internationalen paralympischen komitees, der internationalen verbände, der nationalen olympischen und paralympischen komitees, der organisationskomitees für die olympischen spiele und der nationalen vereinigungen ist, wie die athleten, die kampfrichter/schiedsrichter, trainer und andere sportfachleute, das die teams oder die einzelnen sportler begleitende ärztliche personal sowie die akkreditierten medienvertreter, funktionsträger, geldgeber, förderer der spiele oder andere offizielle gäste, die sich der olympischen charta verpflichtet haben, der autorität und kontrolle des internationalen olympischen komitees unterstellt haben, in den listen der verantwortlichen einrichtungen aufgeführt sind und vom organisationskomitee für die olympischen und paralympischen winterspiele 2006 für die teilnahme an diesen winterspielen akkreditiert wurden;
«μέλος της ολυμπιακής οικογένειας»: κάθε πρόσωπο, μέλος της Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής, της Διεθνούς Παραολυμπιακής Επιτροπής, των Διεθνών Ομοσπονδιών, των Εθνικών Επιτροπών των Ολυμπιακών και Παραολυμπιακών Αγώνων, των Οργανωτικών Επιτροπών των Ολυμπιακών Αγώνων και των εθνικών ενώσεων, π.χ. αθλητές, κριτές/διαιτητές, προπονητές και λοιποί τεχνικοί στον χώρο του αθλητισμού, ιατρικό προσωπικό συνδεδεμένο με τις ομάδες ή μεμονωμένοι αθλητές ή αθλήτριες καθώς και δημοσιογράφοι διαπιστευμένοι στα μέσα ενημέρωσης, ανώτατα στελέχη, δωρητές, χορηγοί ή άλλοι επίσημοι προσκεκλημένοι, που δέχεται να υπαχθεί στον Ολυμπιακό Χάρτη και να ενεργεί υπό τον έλεγχο και την ανώτατη αιγίδα της Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής, αναγράφεται δε στους καταλόγους των αρμόδιων οργανισμών προς διαπίστευση από την οργανωτική επιτροπή των χειμερινών Ολυμπιακών και Παραολυμπιακών Αγώνων του 2006, προκειμένου να συμμετάσχει στους χειμερινούς Ολυμπιακούς ή/και Παραολυμπιακούς Αγώνες του 2006·
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: