Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
insgesamt davon: rauen davon: ju gendliche
Εδαφικές μονάδες εκ των οποίων: γυναίκες εκ των οποίων: νέοι
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unterrepräsentanz ist nicht länger hinnehmbar rauen, die eine
Οι σχέσεις της Ένωσης με την Αλβανία
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
insgesamt davon: rauen davon: jugendliche p)
Σύνολο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
. unum puiiniiii ö die sonderheft von ¿tr 'rauen (uropas
Το αφιέρωμα στις γυναίκες της Ευρώπης
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
info ^Λ rauen < ¡tropas ψυ "frauenrechte sind menschenrechte"
Δεκέμβριος 1995 · αριθ. 56
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in einem rauen wirtschaftsklima sind die unternehmen vorsichtiger, was unprofitable ausgaben betrifft.
Σε ένα δυσμενές οικονομικό κλίμα, οι επιχειρήσεις είναι πιο προσεκτικές όσον αφορά τις μη επιστρέψιμες δαπάνες.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie können einen rauen hals oder schwierigkeiten beim atmen bekommen (kurzatmigkeit).
Μπορεί να έχετε πόνο στο λαιμό ή δυσκολίες στην αναπνοή (λαχάνιασμα)
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
verschiebung der beweislast bei diskriminierungen rauen werden es in zukunft leichter haben, zu ihrem recht zu
Παρατηρητήριο φαινομένων ρατσισμού βέρνηση, η οποία έχει προχωρήσει στην ίδρυση παρομοίου ιδρύματος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als schutz vor dem rauen wetter verfügt orbisenergy über eine regendurchlässige und das helle licht der küstensonne abweisende verkleidung.
Για να piροστατεύεται αpiό τα στοιχεία τη φύση το κτίριο orbisenergy διαθέτει διαpiερατή εpiένδυση για τη βροχή και η αρχιτεκτονική του διατηρεί το εσωτερικό του σκιερό piαρά το εκτυφλωτικό φω.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
frauen sind noch immer benachteiligt rauen gehört zwar die „eine hälfte des himmels", doch auf erden
Άφιξη στο Σπλιτ Γάλλων λεγεωνάριων nou θα επανδρώσουν τη Δύναμη Ταχείας Επέμβασης
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies ist der beste weg, unsere initiativen mit der rauen wirklichkeit der unternehmens führung bzw. der tätigkeit in unternehmen zu vergleichen.
Αυτός είναι ο καλύτερος τρόπος για τον έλεγχο των πρωτοβουλιών μας έναντι στη σκληρή πραγματικότητα της σημερινής διαχείρισης των επιχειρήσεων ή της εργασίας σε αυτές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
■rauen und männer müssen während ihres ganzen lebens zugang zu bildung und ausbildung haben, um ihre persönliche entwicklung und ihre langfristigen
Η εκατονταετία του κινηματογράφου - Οι ταινίες των γυναικών ο επόμενο αφιέρωμα στις Γυναίκες της Ευρώπης, που θα διατεθεί τον Απρίλιο 1996, κάνει
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie verdienen eine starke anerkennung und förderung, insbesondere im derzeitigen rauen wirtschaftsklima, und ihre besonderheiten müssen bei der konzipierung europäischer politiken berücksichtigt werden.
Αξίζουν ισχυρή αναγνώριση και προώθηση, ειδικά κατά την τρέχουσα δυσμενή οικονομική συγκυρία και οι ιδιαιτερότητες τους πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά το σχεδιασμό των ευρωπαϊκών πολιτικών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die förderung des sozialen unternehmertums und der sozialen unternehmen wird es insbesondere im derzeitigen rauen wirtschaftsklima ermöglichen, ihr wachstumspotenzial und die ihnen innewohnenden möglichkeiten der gesellschaftlichen wertschöpfung zu nutzen.
Η προώθηση της κοινωνικής επιχειρηματικότητας και των κοινωνικών επιχειρήσεων, ιδίως στα πλαίσια του σημερινού δυσμενούς οικονομικού κλίματος, θα αξιοποιήσει τόσο το δυναμικό ανάπτυξης που αυτή έχει όσο και την προστιθέμενη κοινωνική αξία της.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der code 53 wird benutzt, wenn sich das unfallopfer abschürfungen oder kratzer an einem grobflächigen oder rauen gegenstand zuzieht, etwa an einer feile, an sandpapier oder an ungehobeltem holz u. Ä.
Για p i α ρ ά δε ι γ µ α , στην p i ε ρ ί p i τω ση των µέσων µεταφοράς, ένα φορτηγό ολισθαίνει στο p i ά γ ο , σε στροφή, και συγκρούεται µε το αυτοκίνητο του ταχυδρόµου p i ο υ οδηγεί κανονικά στην αντίθετη κατεύθυνση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat sein bildungswesen, seine banken, seine eisenbahn, seine fluglinien, seine briefbeförderung, seine telefonnetze und seine wohnungsgesellschaften stets vor dem rauen wind des wettbewerbs geschützt.
Ανέκαθεν προστάτευε τη δική του παιδεία, τις δικές του τράπεζες, το δικό του σιδηρόδρομο, τις δικές του αερογραμμές, τα δικά του ταχυδρομεία, τα δικά του τηλεφωνικά δίκτυα και τις δικές του στεγαστικές επιχειρήσεις από το σκληρό άνεμο του ανταγωνισμού.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(1) rauen, platz für zwei networks: medienkonzentration in italien, media perspektiven 1984, 161 (162 165).
(1) rauen, θέση για δύο δίκτυα: Συγκέντρωση μέσων ενημέρωσης στην Ιταλ-ια, media perspektiven 1984, 161 (162-165).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte daran erinnern, dass die problematischen situationen einiger gesellschaften nicht primär auf die tragischen ereignisse des 11. september zurückzuführen sind. es ist vielmehr so, dass die fluggesellschaften sich jetzt früher als erwartet mit der rauen wirklichkeit auseinandersetzen müssen.
Θα ήθελα να υπενθυμίσω ότι τα προβλήματα στα οποία έχουν περιέλθει ορισμένες εταιρίες δεν οφείλονται κατά βάση στα τραγικά γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου, αλλά αντίθετα μάλλον ισχύει ότι οι αεροπορικές εταιρίες έρχονται τώρα αντιμέτωπες με τη σκληρή πραγματικότητα νωρίτερα από ό, τι περίμεναν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: