Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
insbesondere hielt es an der strittigen frage des freiwilligen schwangerschaftsabbruchs fest.
Πολυάριθμοι 'Ιρλανδοί κοινοβουλευτικοί (δίς de valera -ΕΔΠ, κ. mäher -Φιλ., κ. clinton -ΕΛΚ), έπέκριναν τά αποσπάσματα τής εκθέσεως πού αφορούν τήν εθελουσία διακοπή τής εγκυμοσύνης.
lassen sie mich als beispiel einen kampf nennen, den ich selber geführt habe, den kampf für die legalisierung des schwangerschaftsabbruchs.
Συνάδελφοι, ακόμα και οι άνθρωποι που δεν διαθέτουν άδεια παραμονής δικαιούνται υγειονομικής προστασίας, εκπαίδευσης για τα παιδιά τους και ανθρώπινης μεταχείρισης.
in der medizinischen literatur finden sich zahlreiche fallstudien und berichte über fälle beim menschen, einschließlich einzelner und wiederholter dosen sowie versuchten schwangerschaftsabbruchs.
Στην ιατρική βιβλιογραφία υπάρχει μεγάλος αριθμός μελετών και εκθέσεων περιστατικών στον άνθρωπο που αφορούν εφάπαξ και επανειλημμένες δόσεις και απόπειρες άμβλωσης.
in diesem zusammenhang wird auf den gerechten kampf gegen todesstrafe, terrorismus und euthanasie verwiesen, während das problem des schwangerschaftsabbruchs außer acht gelassen wird.
Εν προκειμένω, γίνεται λόγος για τον ορθό αγώνα κατά της θανατικής ποινής, της τρομοκρατίας και της ευθανασίας, αγνοείται όμως το πρόβλημα της διακοπής της κύησης.
wir mißbilligen entschieden alle in einigen Änderungsanträgen mehr oder weniger expliziert enthaltene elemente von frauenfeindlichkeit, verurteilung des schwangerschaftsabbruchs, vorurteilen gegenüber homosexuellen sowie untätigkeit angesichts rassistischer und fremdenfeindlicher strömungen.
Είμαστε κατηγορηματικά αντίθετοι με τις, λίγο πολύ, εκπεφρασμένες εχθρικές προς τις γυναίκες τάσεις, της αντίστασης στις αμβλώσεις, τις προκαταλήψεις ενάντια στους ομοφυλόφιλους, καθώς και την αδιαφορία προς τις ρατσιστικές και τις εχθρικές προς τους ξένους τάσεις τις οποίες εκφράζουν ορισμένες προτάσεις τροπολογίας.