Results for technologieunternehmen translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

technologieunternehmen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

das multi- technologieunternehmen

Greek

Ποιοí Είμαστε

Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:

German

finanzierung junger technologieunternehmen;

Greek

χρηματοδότηση νέων εταιρειών τεχνολογικής βάσης

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beteiligungskapital für kleine technologieunternehmen

Greek

banking society berlin bgb

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beihilfen zur kapitalausstattung von technologieunternehmen

Greek

Επενδυτικά κεφάλαια

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

förderung von innovativen und wissensbasierten unternehmen sowie technologieunternehmen.

Greek

Να ενθαρρυνθεί η καινοτοία και η εpiιχειρηατικότητα piου βασίζεται στην τεχνολογία ή στη γνώση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die meisten der betreffenden fonds investieren schwerpunktmäßig in technologieunternehmen.

Greek

Τα περισσότερα από τα ταμεία αυτά συγκεντρώνονται σε τεχνολογικές επενδύσεις.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mangel an kapital für innovation oder die gründung von technologieunternehmen;

Greek

η έλλειψη κεφαλαίων που διατίθενται για την καινοτομία ή τη δημιουργία επιχειρήσεων τεχνολογικού χαρακτήρα,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neu gegründete oder expansionswillige unternehmen, gründer von technologieunternehmen, wissenschaftler, studenten.

Greek

Άτοα piου εpiιθυούν να συστήσουν εpiιχείρηση, εταιρείε piου σκοpiεύουν να εpiεκταθούν, ιδρυτέ εταιρειών οι οpiοίε βασίζονται στην τεχνολογία,εpiιστήονε, φοιτητέ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der tat haben viele große technologieunternehmen auf dem modell des risikokapitals basierende investitionsmittel.

Greek

Πράγματι, πολλές μεγάλες εταιρείες τεχνολογίας προβλέπουν στους προϋπολογισμούς τους επενδυτικούς πόρους με βάση το πρότυπο των κεφαλαίων επιχειρηματικού κινδύνου.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die existenzgründerinitiative "get up" des bundeslandes thüringen fördert die gründung von technologieunternehmen.

Greek

Με την πρωτοβουλία "get up" το κρατίδιο του thüringen προωθεί τη δημιουργία επιχειρήσεων προσανατολισμένων προς την τεχνολογία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

für technologieunternehmen und technolgie- und wissenschaftsparks vor, obgleich es einige sinnvolle vorschläge gibt.

Greek

Μέχρι τχόρχχ, όπως και στην περίπτωση πολλών άλλο™ δεικτχόν Ε & Α και κχχινοτομίχχς, δεν υπάρχουν γενικά αποδεκτοί ορισμοί για τις εταιρίες μετχχχροράς τεχνολογίχχς κχχι τχχ τεχνολογικά και επιστημονικά πάρκα, μολονότι υπάρχουν ορισμένες λογικές προτάσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das netz soll anreize für die gründung neuer technologieunternehmen und die ansiedlung flexibler, wissensintensiver unternehmen bilden.

Greek

Στόχος του δικτύου είναι να προκαλέσει τη δημιουργία νέων επιχειρήσεων τεχνολογίας και να προσελκύσει μια νέα κινητή επιχείρηση έντασης γνώσης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der fond wird sich in erster linie auf die bereitstellung von kapital für technologieunternehmen in der startphase in großbritannien konzentrieren.

Greek

Θα εστιάσει στην παροχή κεφαλαίου για βρετανικές επιχειρήσεις που βρίσκονται στο αρχικό στάδιό τους και βασίζονται στην τεχνολογία.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die budgets für fusionen und Übernahmen vieler technologieunternehmen können unter umständen ebenso groß wie ihre fue-budgets sein.

Greek

Τα κονδύλια που πολλές επιχειρήσεις τεχνολογίας διαθέτουν για τις συγχωνεύσεις και εξαγορές πιθανόν να αποδειχθούν ίσης σημασίας με αυτά που οι ίδιες επιχειρήσεις διαθέτουν υπέρ της Ε&Α.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die kommission hat beschlossen, keine ein wände gegen eine beihilferegelung zu erheben, mit der die gründung von technologieunternehmen erleichtert werden soll.

Greek

Απόφαση της Επιτροπής στις 5 Δεκεμ­βρίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die unterstützung soll eu-weit die technologische innovation, die nutzung von forschungsergebnissen, den wissenstransfer sowie die gründung von technologieunternehmen stimulieren.

Greek

Η στήριξη θα χρησιμοποιηθεί για να αναδείξει την τεχνολογική καινοτομία, τη χρήση των ερευνητικών αποτελεσμάτων, τη μεταβίβαση γνώσεων και τη δημιουργία τεχνολογικών επιχειρήσεων σε όλη την Ενωση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das cloud computing könnte sich zu einer großen neuen dienstleistungsbranche entwickeln, die gewaltige chancen für europäische telekommunikations- und technologieunternehmen bietet.

Greek

Το υπολογιστικό νέφος διαθέτει το δυναμικό να εξελιχθεί σε έναν νέο μεγάλο κλάδο παροχής υπηρεσιών που επαγγέλλεται μεγάλες ευκαιρίες για τις ευρωπαϊκές τηλεπικοινωνίες και τις εταιρείες τεχνολογίας.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den öffentlichen sektor entfallen 50-80 % des wagniskapitals im bereich der start- und anschubfinanzierung für technologieunternehmen in finnland.

Greek

Ο δημόσιος τομέας αντιπροσωπεύει το 50-80 % της χρηματοδότησης με επιχειρηματι­κά κεφάλαια για την ίδρυση και την εκκίνηση των δραστηριοτήτων των τεχνολογικών εταιρειών στη Φινλανδία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die initiative i2i wendet sich zwar nicht ausschließlich an kmu, wird jedoch durch die verbesserung der rahmenbedingungen für unternehmensgründungen und technologieunternehmen mit einem hohen wachstumspotential bereichen zugute kommen, die für kmu sehr wichtig sind.

Greek

Αν και δεν περιορίζεται στις ΜΜΕ, η i2i θα υποστηρίξει τομείς μεγάλης σημασίας για τις ΜΜΕ, ενισχύοντας το κλίμα για εκκινήσεις επιχειρήσεων και επιχειρήσεις τεχνολογίας με υψηλό δυναμικό ανάπτυξης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher ist es unerläßlich, die ausbildung sowohl der breiten Öffentlichkeit und der benutzer durch anpassung des unterrichts- und ausbildungswesens wie auch der technologieunternehmen durch berufliche weiterbildung und umschulung zu fördern.

Greek

Τα Διαρθρωτικά Ταμεία είναι το μέσο που επιτρέπει την ανάπτυξη μιας τέτοιας ολοκληρωμένης και συντονισμένης προσέγγισης και τη δημιουργία διαπεριφερειακών εταιρικών σχέσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,988,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK