Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die systeme zur auswertung der tierzüchterischen daten;
το σύστημα χρησιμοποίησης των ζωοτεχνικών στοιχείων·
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
im titel werden die worte „und tierzüchterischen“ gestrichen.
στον τίτλο, οι λέξεις «και ζωοτεχνικούς ελέγχους» διαγράφονται
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
angleichung der tierseuchen rechtlichen vorschriften und tierzüchterischen normen (13)
Διαφορές μεταξύ της Κοινότητας και υπαλλήλων της
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonisierung der tierzüchterischen und genealogischen vorschriften für den innergemeinschaftlichen handel mit equiden.
1) Στόχος θέσπιση υγειονομικών κανόνων όσον αφορά τα κρέατα θηραμάτων εκτροφής και κουνελιών, συμπληρώνοντας κατά τον τρόπο αυτό την εναρμόνιση των υγειονομικών κανόνων που εφαρμόζονται στον τομέα των κρεάτων που καλύπτονται ήδη (ερυθρά κρέατα και κρέατα πουλερικών).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- zur festlegung der tierzüchterischen und genealogischen vorschriften für den innergemeinschaftlichen handel mit equiden
(Το Σώμα αποφασίζει την εφαρμογή της διαδικασίας κατεπείγοντος)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durchführung der veterinärrechtlichen und tierzüchterischen kontrollen im innergemeinschaftlichen handel mit bestimmten lebenden tieren und erzeugnissen
Κτηνιατρικός και ζωοτεχνικός έλεγχος στο ενδοκοινοτικό εμπόριο για ορισμένα ζώντα ζώα και προϊόντα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ii. eine verordnung zur fesdegung der tierzüchterischen und genealogischen vorschriften für den innergemeinschaftlichen handel mit equiden
Π. κανονισμό (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με τους όρους ζωοτεχνικού και γενεαλογικού χαρακτήρα που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές ίππων
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus war sie mit der positiven bewertung des einsatzes von tierarzneimitteln zur steigerung der tierzüchterischen produktivität nicht einverstanden.
Δεν συμφωνεί επίσης και με τη θετική εκτίμηση της χρησιμοποιήσεως παρόμοιων φαρμακευτικών προϊόντων για την αύξηση της ζωοτεχνικής παραγωγικότητας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
richtlinie 88/661/ewg des rates vom 19. dezember 1988 über die tierzüchterischen normen für zuchtschweine.
Οδηγία 88/661/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1988 αφορά τις ζωοτεχνικές προδιαγραφές που ισχύουν στα ζώα αναπαραγωγής του χοιρείου είδους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonisierung der tierzüchterischen normen für reinrassige zuchtschafe und -ziegen zur erleichterung des innergemeinschaftlichen handels mit diesen tieren.
Εναρμόνιση των κριτηρίων που εφαρμόζονται για τα προβατοειδή και τα αιγοειδή αναπαραγωγής καθαράς φυλής με σκοπό τη διευκόλυνση των κοινοτικών συναλλαγών των εν λόγω ζώων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
richtlinie 90/427/ewg des rates zur festlegung der tierzüchterischen und genealogischen vorschriften für den innergemeinschaftlichen handel mit equiden
Οδηγία του Συμβουλίου σχετικά με τους όρους ζωοτεχνικού και γενεαλογικού χαρακτήρα που διέπουν το ενδοκοινοτικό εμπόριο ιπποειδών
richtlinie 88/661/ewg des rates vom 19. dezember 1988 über die tierzüchterischen normen für zuchtschweine (abl.
Οδηγία 88/661/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1988 σχετικά με τους ζωοτεχνικούς κανόνες που εφαρμόζονται στα αναπαραγωγά χοιροειδή (ΕΕ αριθ.
zuständige behörde: für die durchführung der veterinärrechtlichen oder tierzüchterischen kontrollen zuständige zentralbehörde eines mitgliedstaats oder eine von dieser damit beauftragte stelle;
^Αρμόδια αρχή: η κεντρική αρχή κράτους μέλους που είναι αρμόδια για τη διενέργεια των κτηνιατρικών ή ζωοτεχνικών ελέγχων ή κάθε αρχή στην οποία η κεντρική αρχή έχει μεταβιβάσει την αρμοδιότητα αυτή.
richtlinie 88/661/ewg des rates vom 19. dezember 1988 über die tierzüchterischen normen für zuchtschweine (abl.
Οδηγία 88/661/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1988 σχετικά με τους ζωοτεχνικούς κανόνες που εφαρμόζονται στα αναπαραγωγά χοιροειδή (ΕΕ l 382 της 31/12/1988, σ.
• verordnung des rates zur festlegung der tierzüchterischen und genealogischen vorschriften für den innergemeinschaftlichen handel mit equiden f» ziff. 1.2.180);
3033/80 για τον καθορισμό του καθεστώτος ανταλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων (-» σημείο 1.2.170)'
(2) die harmonisierung im tiergesundheitlichen und tierzüchterischen bereich sowie die harmonisierung der rechtsvorschriften in den bereichen pflanzenschutz. futtermittel, saatgut und pflanzen werden üblicherweise im astv behandelt.
c2) Οι εργασίες οι σχετικές με την εναρμόνιση στον κτηνιατρικό και ζωοτεχνικό τομέα καθώς και με την εναρμόνιση των φυτοϋγειονομικών νομοθεσιών περί ζωοτροφών και σπόρων προς σπορά και φυτωρίων ακολουθούν την οδό της ema.
"zuständige behörde": die für die durchführung von veterinär- oder tierzüchterischen kontrollen zuständige behörde eines mitgliedstaats oder jede amtliche stelle, der diese zuständigkeit übertragen wurde;
«αρμόδια αρχή»: η αρχή κράτους μέλους που είναι αρμόδια για τη διενέργεια κτηνιατρικών ή ζωοτεχνικών ελέγχων ή κάθε αρχή στην οποία η πρώτη έχει μεταβιβάσει την αρμοδιότητα αυτή
stoffen mit östrogener, androgener bzw. gestagener wirkung oder β-agonisten zu anderen als therapeutischen oder tierzüchterischen zwecken (im sinne der richtlinie 96/22/eg).
ουσίες με οιστρογόνο, ανδρογόνο, γεσταγόνο ή β-ανταγωνιστικές ουσίες για σκοπούς άλλους πλην της θεραπευτικής ή ζωοτεχνικής αγωγής (όπως ορίζεται στην οδηγία 96/22/ΕΚ).