Results for transport durch mittlere strömung translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

transport durch mittlere strömung

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

deren transport durch kein anderes drittland führt;

Greek

τα προϊόντα που μεταφέρονται χωρίς να διέλθουν από το έδαφος οιασδήποτε άλλης τρίτης χώρας·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission genehmigt die Über nahme von dan transport durch dfds.

Greek

Αντικείμενο: έγκριση της αγοράς της asg από την deutsche post ag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1/ mittlere positive auswirkungen durch mittlere liquidität und begrenzten moral hazard

Greek

1/ Μεσαία θετική επίπτωση από ενδιάμεση ρευστότητα και περιορισμένο ηθικό κίνδυνο

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit eindeutiger bildlicher darstellung der korrekten anwendung des produkts versehene kühlboxen für den transport durch die patienten.

Greek

Θερµοµονωτικά δοχεία για ασθενείς, ευκρινώς επισηµασµένα µε οπτική σήµανση που υποδεικνύει τη σωστή χρήση του προϊόντος.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nachrichtenentwicklungsarbeiten wer den im rahmen der edifact-nachrichten-entwicklungsgruppe „transport" durch geführt.

Greek

Οι δραστηριότητες ανάπτυξης μηνυμά­των για τις μεταφορές edifact.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

• den reisenden mehr wahlmöglichkeiten für einen schnellen, pünktlichen und sicheren transport durch das gebiet der europäischen union eröffnen,

Greek

• θα προσφέρουν στους ταξιδιώτες περισσότερες δυνατότητες επιλογής για γρήγορες, ασφαλείς και χωρίς καθυστερήσεις μετακινήσεις στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eigentümer der ladung beanstandeten bei den schiffseignern, daß die waren beim transport durch dieselöl oder einen anderen kohlenwasserstoff verunreinigt worden seien.

Greek

Οι κύριοι των εμπορευμάτων παραπονέθηκαν στους πλοιοκτήτες ότι τα εμπορεύματα είχαν ρυπανθεί, κατά τη διάρκεια της μεταφοράς, από πετρέλαιο μηχανών εσωτερικής καύσεως ή άλλους υδρογονάνθρακες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als alternative zum transport durch die gasleitungen benutzen andere länder verständlicherweise den see weg, im allgemeinen die nicht-eg-länder.

Greek

ΠΙΕΡΡΟΣ (ΡΡΕ). — Κύριε Πρόεδρε, η υπό μελέτη πρόταση ως γνωστόν αποσκοπεί στην άρση των εμπο­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bauindustrie entwickelt sich rasch, vor allem durch mittlere unternehmen. zement wird nach deutschland, belgien und in die niederlande exportiert. portiert.

Greek

Ως επακόλουθο μιας τουρκικής επένδυσης, αυξήθηκε η παραγωγή ηλεκτρονικιόν λυχνιών για συσκευές τηλεόρασης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anwendung der wettbewerbsregeln in der europÄischen union den gemeinsame festsetzung der landtarife beim multimodalen transport durch die konferenzen verludern vorteile, und ist sie deshalb als unerläßlich einzustufen?"

Greek

Τα κυριότερα συμπεράσματα της ομάδας έχουν ως εξής :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

außerdem erfolgte die ausstellung von 577 lizenzen für transporte zwischen deutschen häfen und verschiedenen anderen zielorten in anderen mitgliedstaaten der ewg („transport durch dritte").

Greek

Κατά την εξέταση των υποθέσεων αυτών, η Επιτροπή θα εφαρμόσει τους κανόνες που διέπουν τις κρατικές ενισχύσεις και θα λάβει πλήρως υπόψη της τις επιπτώσεις που θα έχουν αυτές στον ανταγωνισμό εντός της Κοινότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

erstens die annahme der richtlinie über das wohlergehen von tieren beim transport durch den rat — und die französiche präsidentschaft wird, wie ich schon gesagt habe, dies nochmals prüfen.

Greek

Μιλάμε για την πρόοδο που ίσιος μπορέσουμε να επιτύχουμε όσον αφορά τη μεταφορά των ζώων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die minister der zwölf haben am 27. märz 1992 endgültig eine verord­nung beschlossen, die den güterkraftverkehr zwischen zwei eg­län­dern sowie den transport durch einen oder mehrere mitgliedstaaten ab 1. januar 1993 liberalisiert.

Greek

Οι υπουργοί των Δώδεκα υιοθέτησαν οριστικά στις 23 Μαρτίου 1992 τον κανονισμό για τη θέσπιση αυτού του ευρωπαϊκού σήματος (βλέπε Στόχο 92, αριθ. 2/1992).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ebenfalls sollte berücksichtigt werden, dass internationale transporte durch den gestörten tagesrhythmus eine längere eingewöhnungszeit erfordern.

Greek

Θα πρέπει επίσης να λαμβάνεται δεόντως υπόψη ότι η διεθνής μεταφορά των ζώων ενδεχομένως να συνεπάγεται ανάγκες παρατεταμένης περιόδου εγκλιματισμού λόγω της διαταραχής των ημερήσιων βιορυθμών τους.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum jetzigen zeitpunkt wird diese form der transporte durch nationale gesetze geregelt, die von einem mitgliedstaat zum anderen sehr stark variieren.

Greek

Στην άποψη μου αυτή ενισχύθηκα από την αλληλογραφία και τις επαφές με τις δώδεκα εθνικές αεροπορικές εται­ρείες της ΕΟΚ και τις εμπειρίες μου στις Ηνωμένες Πολι­τείες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im arbeitshandbuch für eisenbahnpersonal von british rail führen die sogenannten "rosa seiten" rahmenvorschriften für das ver- und entladen von gefährlichen gütern für den transport durch güter- und passagierzüge auf.

Greek

Εάν, σύμφωνα με το Νομοθέτημα περΰ Ενοχλήσεως, μυα επυχεΰρηση υποχρε- ούταυ να ζητήσευ άδευα, τάτε δΰνονταυ καυ κανονυσμοΰ που αφορούν τον εξοπλυσμο, καυ μπορεΰ να περυέχουν τεχνυκές απαυτήσευς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in vivo wurde bei patienten ein abfall der kreatinin-clearance um 10-14 % beobachtet (der ausgeschiedene anteil ist abhängig von dem transport durch oct2 und mate1).

Greek

in vivo, παρατηρήθηκε στους ασθενείς μείωση της κάθαρσης της κρεατινίνης κατά 10-14% (το κλάσμα απέκκρισης που εξαρτάται από τη μεταφορά μέσω του oct2 και του mate-1).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abgesehen von der quälerei, die diese tiere während des transportes durch das ausladen mit stricken und schlingen erdulden müssen, werden sie auch noch in den schlachthöfen gequält.

Greek

Αυτό όμως δεν είναι ρεαλιστικό, αφού από τη στιγμή που αυτά τα ζώα βγαίνουν από τα σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι αδύνατο να παρακο­λουθείται ο τρόπος μεταχείρισης τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wird mol während eines zeitraums von 10 jahren keine beteiligung an mol transport an e.on oder eines seiner verbundenen unternehmen verkaufen, wenn dies zum erwerb der alleinigen oder gemeinsamen kontrolle über mol transport durch e.on führen würde, solange e.on mehrheitsaktionär von mol gmh und mol speicherung ist.

Greek

Επί πλέον, η mol δεν θα πωλήσει στην e.on ή κάποια των θυγατρικών της, για περίοδο 10 ετών εφόσον η e.on είναι μέτοχος πλειοψηφίας της mol wmt και της mol storage, μερίδιο συμμετοχής στην mol transmission που δεν θα οδηγήσει στην απόκτηση αποκλειστικού ή κοινού ελέγχου επί της mol transmission από την e.on.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der bereich nahrungsmittelindustrie und biowissenschaften (z. b. nahrungsmittel und getränke, pharmazeutische erzeugnisse, biotechnologie) macht ein fünftel der wertschöpfung des verarbeitenden gewerbes in der eu aus und zeichnet sich durch mittlere bis hohe wachstumsraten aus.

Greek

Οι βιομηχανίες τροφίμων και βιολογικών επιστημών (π.χ. τροφίμων και ποτών, φαρμάκων, βιοτεχνολογίας) αποτελούν το ένα πέμπτο περίπου της μεταποιητικής προστιθέμενης αξίας της ΕΕ και παρουσιάζουν μέσα έως υψηλά ποσοστά ανάπτυξης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,800,951 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK