Results for vertrauen translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

vertrauen

Greek

Εμπιστοσύνη

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

vertrauen.

Greek

Αξιοπιστία και εμπιστοσύνη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vertrauen:

Greek

Έμπιστο( α):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

berechtigtes vertrauen

Greek

δικαιολογημένη εμπιστοσύνη

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bilddaten vertrauen:

Greek

Χρήση των ημερομηνιών της εικόνας:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

deshalb: vertrauen.

Greek

Επομένως, έχετε εμπιστοσύνη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

(eingeschränktes vertrauen)

Greek

(οριακή εμπιστοσύνη)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vertrauen und sicherheit

Greek

Εμπιστοσύνη και ασφάλεια

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

das vertrauen schwand.

Greek

Η εμπιστοσύνη κατέρρευσε.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vertrauen des eigentümers:

Greek

Έμπιστο του ιδιοκτήτη:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"basiert auf vertrauen.

Greek

Οι αγορές ανθούν όταν υπάρχει εμπιστοσύνη.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gegenseitiges vertrauen tut not

Greek

Η αναγκαιότητα αμοιβαίας εμπιστοσύνης

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das vertrauen ist zerstört.

Greek

Χάσατε την ε v p i ι στο σ ύ ν η v ο υ .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

größe vertrauen (unsicher)

Greek

Εμπιστοσύνη στο μέγεθος (μη ασφαλές)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

engagement, vertrauen, „industriebürgerschaft"

Greek

Ωστόσο,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

vertrauen beruhtjedoch auf verständnis.

Greek

Η εμπιστοσύνη βασίζεται στην κατανόηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mehr vertrauen schaffen - erfolgsbedingungen

Greek

Αύξηση της εμπιστοσύνης – Προϋποθέσεις επιτυχίας

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

versorgungssicherheit, solidarität und vertrauen;

Greek

ενεργειακή ασφάλεια, αλληλεγγύη και εμπιστοσύνη

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(energieversorgungssicherheit, solidarität und vertrauen;

Greek

ενεργειακή ασφάλεια, αλληλεγγύη και εμπιστοσύνη

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fehlendes gegenseitiges vertrauen der mitgliedstaaten

Greek

Η έλλειψη αμοιβαίας εμπιστοσύνης μεταξύ κρατών μελών

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,100,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK