Results for vietnamkrieg translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

vietnamkrieg

Greek

Πόλεμος του Βιετνάμ

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

uns allen ist der vietnamkrieg noch in deutlicher erinnerung.

Greek

Θυμόμαστε όλοι π.χ. τον πόλεμο του Βιετνάμ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zum ersten mal nach dem vietnamkrieg haben in den vereinigten staaten derart machtvolle demonstrationen stattgefunden.

Greek

Για πρώτη φορά μετά τον πόλεμο του Βιετνάμ πραγματοποιήθηκαν στις ίδιες τις Ηνωμένες Πολιτείες τέτοιας έκτασης διαδηλώσεις.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dann insbesondere der vietnamkrieg, an dem laos gegen seinen willen beteiligt und dessen opfer es vor allem war.

Greek

Στη συνέχεια, οι δοκιμασίες κυρίως του πολέμου του Βιετνάμ, στον οποίο ενεπλάκη το Λάος χωρίς τη θέλησή του, και του οποίου υπήρξε θύμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die kommission weiß, welche furchtbaren auswirkungen das im vietnamkrieg eingesetzte agent orange sowohl auf die umwelt als auch auf die betroffene bevölkerung hatte.

Greek

Το Μάιο του 1996 το Συμβούλιο αναγνώρισε ότι είναι αθέμιτο να απαιτούνται τέλη σε περιπτώσεις κατά τις οποίες οι εισαγωγείς της ΕΕ έδρασαν σαφώς «καλή τη πίστει» και ζήτησε από την Επιτροπή να βρει λύση στο θέμα αυτό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es ist zur zeit in einigen teilen der welt große mode, über den posttraumatischen schock jener zu reden, die im vietnamkrieg gekämpft haben.

Greek

Οι δύο εκθέσεις της κ. junker αποτελούν χαρακτηρι­στικά παραδείγματα των δύο αυτών όψεων που παρου­σιάζει το θέμα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die allgemeine unzufriedenheit junger menschen mit staat und „establishment", gestärkt durch die opposition gegen den vietnamkrieg, kommt 1968 in paris zum ausbruch.

Greek

Η διάχυτη δυσαρέσκεια των νέων κατά των κυβερνήσεων και του κατεστημένου, ενισχυμένη από την εναντίωση στον πόλεμο του Βιετνάμ, ξεσπά στο Παρίσι το 1968.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die beziehungen zwischen der eu und der asean stützen sich auf die seitens europas erfolgte anerkennung der rolle, die diese staatengruppe auf regionaler ebene seit 1967 (vietnamkrieg) gespielt hat und weiterhin bei der durchsetzung von konsultationsmechanismen für die erörterung von fragen der sicherheit und der wirtschaftskooperation wahrnimmt.

Greek

Οι σχέσεις της ΕΕ με τις χώρες ΣΧΝΑΑ βασίζονται στην εκτίμηση που γίνονται εκ μέρους της Ευρώπης για το ρόλο που αυτή η ομάδα κρατών έχει διαδραματίσει στο περιφερειακό επίπεδο από το 1967 (την εποχή του πολέμου του Βιετνάμ) και τον οποίο συνεχίζει να διαδραματίζει ακόμα για να προωθήσει τη δημιουργία διαρθρώσεων διαβούλευσης για τα προβλήματα ασφάλειας και οικονομικής συνεργασίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,744,912,706 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK