Results for weitreichende translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

weitreichende

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

weitreichende verbindung

Greek

ενδοσύνδεση μακράς απόστασης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine weitreichende zugangsinfrastruktur

Greek

Εκτεταμένη υποδομή πρόσβασης

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

i" und deren weitreichende

Greek

■ ευρύτερων επιπτ(ι)σε(ον της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

eine weitreichende soziale union

Greek

Μια φιλόδοξη Κοινωνική Ένωση

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies hätte weitreichende konsequenzen.

Greek

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η συζήτηση έληξε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d1 ist eine sehr weitreichende option.

Greek

Η επιλογή Δ1 είναι ριζικότερη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die vereinfachungsmaßnahmen bringen weitreichende vorteile.

Greek

Σημαντικός είναι ο ευεργετικός αντίκτυπος από τα μέτρα απλούστευσης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d2 und d3 sind weniger weitreichende neugestaltungen.

Greek

Οι επιλογές Δ2 και Δ3 είναι λιγότερο ριζικές.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die energielandschaft durchläuft zur zeit weitreichende veränderungen.

Greek

Το ενεργειακό τοπίο υφίσταται εκτεταμένες αλλαγές.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gebungsverfahren mit und hat weitreichende haushaltsbefugnisse. haltsbefugnisse.

Greek

Οι στόχοι τη; Ευρωπαϊκής Ένωση; είναι. μεταξύ άλλων, οι ακόλουθοι:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der vorschlag hat jedoch weitreichende allgemeine auswirkungen.

Greek

Ωστόσο, η πρόταση έχει γενικές επιπτώσεις σε ένα ευρύ φάσμα τομέων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

6. weitreichende ideologien des widerstands gegen antidiskriminierungsmaßnahmen.

Greek

Είναι ενδεχόμενο να είναι απόρροια οικονομικών θεωριών ή θεωριών της αγοράς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

angesichts der krise wurden weitreichende beschlüsse gefasst.

Greek

Για την αντιμετώπιση της κρίσης, ελήφθησαν σημαντικές αποφάσεις.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anpassungen an solch weitreichende veränderungen erfordern jedoch zeit.

Greek

Έτσι λοιπόν, δεν υπάρχει καμμία αμφιβολία περί αυτού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf dem gebiet der normen wurden weitreichende entscheidungen getroffen.

Greek

Πάρθηκαν αποφάσεις μεγάλης βαρύτητας στον τομέα των προτύπων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wer so handelt trägt eine schwere, weitreichende politische verantwortung.

Greek

Το Εθνικό Μέτωπο εξηγεί ότι είναι η υπερβολικά μεγάλη παρουσία μεταναστών η οποία αποτελεί την πηγή του αισθή­ματος ανασφάλειας και της βίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das erste lome-abkommen, das eine weniger weitreichende Übereinkunft ablö

Greek

Η πολιτική ουδετερότητα της σύμβασης επιτρέπει στην Κοινότητα να συ­νεργάζεται σε θέματα ανάπτυξης με κυβερνήσεις των χωρών ΑΚΕ κάθε πολιτικής τάσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kommission wurden weitreichende kompetenzen bei der laufenden verwaltung übertragen.

Greek

Η Επιτροπή έχει εκτεταμένη αρμοδιότητα βάσει εξουσιοδότησης για την τρέχουσα διαχείριση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es werden ausbildung, beratung und weitreichende hilfsnetzwerke für risikosituationen gebraucht.

Greek

Χρειαζόμα­στε εκπαίδευση, παροχή συμβουλών και ευρεία δίκτυα υποστήριξης για τις επικίνδυνες περιπτώσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2007 richtete orkan „kyrill“ im nordwesteuropäischen flachland weitreichende schäden an.

Greek

Το 2007, η θύελλα «Κύριλλος» προξένησε εκτεταμένες ζημίες στις πεδινές περιοχές της Βορειοδυτικής Ευρώπης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,749,046,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK