Results for zweitausend translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

zweitausend

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

sie hat zweitausend bücher.

Greek

Αυτή έχει δύο χιλιάδες βιβλία.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die summe war zweitausend sechshundertdreißig.

Greek

οι απαριθμηθεντες αυτων κατα τας συγγενειας αυτων, κατα τους οικους των πατερων αυτων, ησαν δυο χιλιαδες εξακοσιοι τριακοντα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder parevs zweitausend hundertundzweiundsiebzig;

Greek

Υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;

Greek

Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι πεντηκοντα εξ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig;

Greek

Υιοι Αζγαδ, δισχιλιοι τριακοσιοι εικοσιδυο.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der eif hat über zweitausend kmu indirekt über risikokapital finanziert.

Greek

καταλύτη στην προσέλκυση άλλων επενδυτών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder pareos waren zweitausend einhundert und zweiundsiebzig;

Greek

υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und das andere volk gab zwanzigtausend goldgulden und zweitausend pfund silber und siebenundsechzig priesterröcke.

Greek

Και το δοθεν απο του επιλοιπου λαου ητο εικοσι χιλιαδες δραχμαι χρυσιου, και δισχιλιαι μναι αργυριου, και εξηκοντα επτα ιερατικοι χιτωνες.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies bedeutet hunderte von entlassungen, da etwa zweitausend arbeitsplätze von diesem forschungsprojekt abhängen.

Greek

Για παράδειγμα, στο Ηνωμένο Βασίλειο υπάρχουν έξι εκατομμύρια ανάπηροι.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

udfærdiget i cotonou den treogtyvende juni to tusind. geschehen zu cotonou am dreiundzwanzigsten juni zweitausend.

Greek

geschehen zu cotonou am dreiundzwanzigsten juni zweitausend.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder pahath-moab von den kindern jesua und joab zweitausend achthundert und achtzehn;

Greek

Υιοι Φααθ-μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι και οκτακοσιοι δεκαοκτω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allein in den letzten jahren wurden zweitausend neue arbeitsplätze geschaffen, und es besteht noch ein erhebliches wachstumspotential.

Greek

Η Επιτροπή έχει διασαφηνίσει ότι πρότερα συγκατάϋεση σημαίνει ρητή έγγραφη αποδοχή από τον καταναλωτή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allein aufgrund dieser mischkalkulation können bücher mit einer auflage von ledig­lich ein­ oder zweitausend exempla­ren überhaupt veröffentlicht wer­den.

Greek

Σήμερα μάλιστα περισσό­τερο από ποτέ αποτελεί μια πολύ­μορφη βιομηχανία και δημιουργεί νέες θέσεις εργασίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleiches gilt für den ananas der azoren, der bis zu einer menge von zweitausend tonnen mit 1 ecu pro kilogramm gefördert wird.

Greek

Αυτός είναι ο λόγος γιατί κατέθεσα δύο τροπολογίες, εκ των οποίων θεωρώ πιο σημαντική τη δεύτερη, όπου ζητώ την αύξηση κατά 1% της ενίσχυσης που χορη­γείται στην παραπάνω κατηγορία παραδοσιακών αλι­έων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die strukturen und die finanziellen mittel müssen den zielen dieses programms entsprechen, das uns bis an die schwelle des jahres zweitausend begleiten wird.

Greek

Δέχομαι με ευχαρίστηση το πρόγραμμα και ελπίζω ότι είναι έστω και ένα μικρό βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση, βήμα γιά την υποστήριξη και ενθάρρυνση του οποίου το Κοινο­βούλιο έχει πολλά να κάνει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

küstenstreifen schon zweitausend jahre vor der geburt und dem tod des ehemaligen jugoslawien zu rom gehörte, auf das dann über achthundert jahre lang die republik venedig folgte.

Greek

tantino όρους στην όμορη Σλοβενία που, αντίθετα, έχει την τάση να χρονοτριβεί και να δημιουργεί εντυπώσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den palästinensischen flüchtlingen aus dem jahre 1948 wird man sagen, daß ihre rechte auf ihr land zugunsten der rechte diverser nachkommen gewisser flüchtlinge von vor zweitausend jahren erloschen sind.

Greek

Αυτή η δραστηριότητα είχε αποτελέσματα, όπως φάνηκε και στη Διάσκεψη της Μαδρίτης, πλην όμως συγκεκριμένοι λόγοι τώρα έχουν μειώσει την ικανότητα παρέμβασης της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweitausend menschen kommen jedes jahr nach malta, das klingt nicht viel, aber diese zweitausend flüchtlinge entsprechen achthunderttausend einwanderern jährlich in deutschland oder vierhunderttausend immigranten in italien.

Greek

Οι δύο χιλιάδες άνθρωποι που εισέρχονται ετησίως στη Μάλτα ίσως να μην φαίνεται μεγάλος αριθμός, αλλά αυτές οι δύο χιλιάδες ισούνται με την είσοδο οκτακοσίων χιλιάδων ανθρώπων στη Γερμανία ετησίως ή με την είσοδο τετρακοσίων χιλιάδων ανθρώπων στην Ιταλία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

darüber hinaus verschafft das programm tacis im bereich der ausbildung junger russischer geschäftsführer in europäischen unternehmen etwa zweitausend jungen russischen unternehmern nächstes jahr die gelegenheit, die praktiken europäischer unternehmen besser kennenzulernen.

Greek

Η αιτία είναι ότι άνθρωποι όπως ο Αβερρόης ερμήνευσαν, ανέλυσαν και μετέδωσαν στην Ευρώπη τον Αριστοτέλη, διότι τον γνωρίσαμε δι' αυτής της οδού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sollte nicht vergessen werden, dass das "erste europa" - das römi­sche reich - bereits vor zweitausend jahren ein konzessionssystem kannte.

Greek

Δεν πρέπει να λησμονείται ότι η "πρώτη Ευρώπη", αυτή της Ρώμης, χρησιμοποιούσε ήδη πριν δύο χιλιετίες το σύστημα των συμβάσεων παραχώρησης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,891,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK