Results for dahinfahren translation from German to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hebrew

Info

German

dahinfahren

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hebrew

Info

German

du solltest mit quadrone dahinfahren.

Hebrew

אבל קפצ'ה הולך. הכל השתנה. קפצ'ה נשאר, ואתה בא.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wir dahinfahren, wird sie längst weg sein.

Hebrew

עד שנגיע לשם, היא תהיה כבר מזמן.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ja... gut, ich werde mal dahinfahren. vielleicht hat er...

Hebrew

אולי הוא... בסדר...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ruhiges dahinfahren, wie auf u-booten, wo man nicht mal eine stecknadel fallen lassen darf.

Hebrew

לנוע בדממה, כמו צוללת. אל תפילי את מפתח הברגים.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"ich bin nackt von meiner mutter leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren."

Hebrew

"עירום יצאתי מבטן אמי ועירום אשוב שמה".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"lch bin nackt von meiner mutter leibe gekommen, "und nackt werde ich wieder dahinfahren.

Hebrew

' לא הבאנו כלום לעולם זה' ' וזה הכרחי שלא נוציא דבר החוצה'.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

du lässest sie dahinfahren wie einen strom; sie sind wie ein schlaf, gleichwie ein gras, das doch bald welk wird,

Hebrew

זרמתם שנה יהיו בבקר כחציר יחלף׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so spricht der herr: sie kommen so gerüstet und mächtig, wie sie wollen, so sollen sie doch umgehauen werden und dahinfahren. ich habe dich gedemütigt; aber ich will dich nicht wiederum demütigen.

Hebrew

כה אמר יהוה אם שלמים וכן רבים וכן נגזו ועבר וענתך לא אענך עוד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ob er schon höre die worte dieses fluches, dennoch sich segne in seinem herzen und spreche: es geht mir wohl, dieweil ich wandle, wie es mein herz dünkt, auf daß die trunkenen mit den durstigen dahinfahren!

Hebrew

והיה בשמעו את דברי האלה הזאת והתברך בלבבו לאמר שלום יהיה לי כי בשררות לבי אלך למען ספות הרוה את הצמאה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,983,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK