Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
correspondeert met kennisgeving nr.:
vonatkozó bejelentés száma:
Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
deze vergunningen mogen alleen worden afgegeven na overlegging van een bewijs dat er een geldig contract bestaat tussen de eigenaar van het vaartuig die de vergunning aanvraagt, en een verwerkend bedrijf in het franse departement guyana en dat dit contract een verplichting bevat om minstens 75 % van alle vangsten van snappers of minstens 50 % van alle vangsten van haaien door het betrokken vaartuig in genoemd frans departement aan te voeren voor verwerking in het betrokken verwerkende bedrijf.het bovengenoemde contract moet worden geviseerd door de franse autoriteiten die zich ervan moeten vergewissen dat het correspondeert zowel met de capaciteit van het verwerkende bedrijf waarmee het is gesloten als met de doelstellingen voor de ontwikkeling van de economie in frans-guyana.
lisenssin saamiseksi on todistettava, että lisenssiä hakevan laivanvarustajan ja ranskan guyanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus, joka sisältää velvoitteen purkaa vähintään 75 prosenttia kyseisen aluksen napsijasaaliista tai 50 prosenttia haisaaliista tähän departementtiin niiden jalostamiseksi tämän yrityksen laitoksissa.tässä sopimuksessa on oltava ranskan viranomaisten hyväksymismerkintä.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality: