From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und werden vor ihm alle völker versammelt werden. und er wird sie voneinander scheiden, gleich als ein hirte die schafe von den böcken scheidet,
És elébe gyûjtetnek mind a népek, és elválasztja õket egymástól, miként a pásztor elválasztja a juhokat a kecskéktõl.
er wird seine herde weiden wie ein hirte; er wird die lämmer in seine arme sammeln und in seinem busen tragen und die schafmütter führen.
mint pásztor, nyáját úgy legelteti, karjára gyûjti a bárányokat és ölében hordozza, a szoptatósokat szelíden vezeti.
und ich will ihnen einen einigen hirten erwecken, der sie weiden soll, nämlich meinen knecht david. der wird sie weiden und soll ihr hirte sein,
És állatok föléjök egyetlenegy pásztort, hogy legeltesse õket: az én szolgámat, dávidot, õ legelteti õket s õ lesz nékik pásztoruk.
und ich habe noch andere schafe, die sind nicht aus diesem stalle; und dieselben muß ich herführen, und sie werden meine stimme hören, und wird eine herde und ein hirte werden.
s juhaim is vannak nékem, a melyek nem ebbõl az akolból valók: azokat is elõ kell hoznom, és hallgatnak majd az én szómra; és lészen egy akol [és] egy pásztor.
wie ein hirte seine schafe sucht, wenn sie von seiner herde verirrt sind, also will ich meine schafe suchen und will sie erretten von allen Örtern, dahin sie zerstreut waren zur zeit, da es trüb und finster war.
miképen a pásztor tudakozódik nyája után, a mely napon ott áll elszéledt juhai között; így tudakozódom nyájam után, és kiszabadítom õket minden helyrõl, a hova szétszóródtak a felhõnek s borúnak napján.
anschließend begrüßt er herrn daskalov, botschafter bulgariens bei der eu, und herrn hirte, stellvertretender leiter der rumänischen mission bei der eu, die im rahmen der amtseinführung der neuen bulgarischen und rumänischen mitglieder des ewsa an der plenartagung des ausschusses teilnehmen.
Üdvözli stanislav daskalov-ot, bulgária európai uniós nagykövetét, valamint marius hirte-t, románia európai unió melletti képviseletének helyettes vezetőjét, akik az egszb új bolgár és román tagjainak beiktatása alkalmából vesznek részt a plenáris ülésen.
amitte gulamhussen (solvay, portugal); robert hirt (ernst young, vereinigtes königreich); mark ruckebier (vodafone, deutschland); jonathan orban de xivry (université catholique de louvain, belgien); guillaume marcerou (ernst young, frankreich); jeroen melis (agfa healthcare, belgien)
amitte gulamhussen (solvay, portugália); robert hirt (ernst young, egyesült királyság); mark ruckebier (vodafone, németország); jonathan orban de xivry (leuveni katolikus egyetem, belgium); guillaume marcerou (ernst young, franciaország); jeroen melis (agfa healthcare, belgium).