Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist wünschenswert, daß der rat bis zum 30. juni 1992 in bezug auf den marktzugang und die kapazitätsaufteilung weitere liberalisierungsmaßnahmen einschließlich einer kabotageregelung trifft -
mivel kívánatos, hogy a tanács 1992. június 30-ig további liberalizációs intézkedéseket fogadjon el a piacra jutásra és a kapacitás-megosztásra vonatkozó kabotázs terén,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission unterbreitet dem rat gegebenenfalls unter berücksichtigung der erfahrungen, der entwicklung des verkehrsmarktes sowie der bei der harmonisierung auf dem verkehrssektor erzielten fortschritte einen vorschlag über die flankierenden maßnahmen der endgültigen kabotageregelung mit bezug auf ein geeignetes system zur beobachtung der kabotageverkehrsmärkte und zur anpassung der in artikel 7 vorgesehenen schutzmaßnahmen.
a bizottság - figyelembe véve a megszerzett tapasztalatokat, a fuvarozási piac alakulását, valamint a fuvarozási szektorban elért eredményeket a harmonizáció terén - adott esetben javaslatot terjeszt a tanács elé a végleges kabotázsszabályozás kísérő intézkedéseiről, amelyek a kabotázsfuvarozási piac megfelelő megfigyelésével és a 7. cikkben szabályozott védintézkedések hozzáigazításával kapcsolatosak.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ohne diese voraussetzungen besteht die gefahr, dass sich Änderungen der kabotageregelungen negativ auf den fairen wettbewerb und die nachhaltigkeit der branche auswirken.
ilyen előfeltételek nélkül fennáll az a veszély, hogy a kabotázsszabályok módosítása negatív hatással lesz a tisztességes versenyre és az iparág fenntarthatóságára.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: