From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie beschädigt die freiheit und offenheit des globalen internet und verstößt gegen demokratische werte.
mereka melukai kemerdekaan dan keterbukaan internet yang bersifat global, dan bergerak melawan prinsip-prinsip demokrasi.
denn auch die kreatur wird frei werden vom dienst des vergänglichen wesens zu der herrlichen freiheit der kinder gottes.
bahwa pada suatu waktu alam akan dibebaskan dari kuasa yang menghancurkannya dan akan turut dimerdekakan dan diagungkan bersama-sama dengan anak-anak allah
im letzten jahr haben sich organisationen zusammengeschlossen, wie niemals zuvor, um für online-freiheit zu kämpfen.
dalam kurun satu tahun terakhir, berbagai organisasi di seluruh dunia bergabung bersama seperti yang belum pernah terjadi sebelumnya berjuang demi kebebasan daring (online).
als die freien, und nicht, als hättet ihr die freiheit zum deckel der bosheit, sondern als die knechte gottes.
hendaklah kalian hidup sebagai orang merdeka, tetapi janganlah memakai kemerdekaanmu itu untuk menutupi kejahatan, melainkan hiduplah sebagai hamba allah
immer mehr professionelle journalisten gehen zu online medien und blogs über, um mehr freiheit zu haben, und das verwischt die alten definitionen.
jurnalis profesional kini banyak yang beralih ke media daring maupun blog dengan karena kedua media memberikan keleluasaan lebih, namun risikonya definisi lawas jurnalis daring dan narablog semakin rancu.
"ich bin nicht sicher, ob es gut ist, in freiheit zu leben oder nicht, ich bin mir wirklich im unklaren darüber.
“saya tidak yakin jika memiliki kebebasan adalah hal yang baik atau tidak, saya benar-benar bingung sekarang.
wir beteiligen uns an einer internationalen bewegung, um unsere freiheit zu verteidigen, weil wir glauben, dass sie es wert sind, dafür zu kämpfen.
kami bergabung dengan gerakan internasional untuk membela kebebasan-kebebasan kami karena kami yakin bahwa kebebasan-kebebasan layak dipertahankan.
ich sage aber vom gewissen, nicht deiner selbst, sondern des andern. denn warum sollte ich meine freiheit lassen richten von eines andern gewissen?
maksud saya bukan suara hati nuranimu, tetapi suara hati nurani orang itu. mungkin ada yang bertanya, "wah, mengapa kebebasan saya harus dibatasi oleh suara hati nurani orang lain
am samstag, den 25. juli 2009 folgten sowohl iraner als auch nicht-iraner der initiative united4iran, indem sie an einer veranstaltung teilnahmen und damit den iranischen kampf für freiheit und menschenrechte unterstützten.
pada hari sabtu tanggal 25 juli, 2009, warga iran dan juga mereka yang non-iran berpadu merespon inisiatif united4iran dengan turut serta dalam acara yang mendukung pergelutan warga iran bagi kebebasan dan hak azasi manusia.
artikel 39 (1, 2) aus kapitel 3 der verfassung bangladeschs garantiert die "freiheit der gedanken, gewissen und meinung", und erlaubt nur “durch das gesetz auferlegte, angemessene beschränkungen".
pasal 39 (1,2) dari bab 3 konstitusi bangladesh menjamin “kebebasan berpikir dan kesadaran, dan kebebasan berbicar,” dan memperkenankan aparat untuk “memberlakukan larangan yang masuk akal atas nama hukum.”