Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein generalsekretariat mit fünf direktionen hat sich angesichts des derzeitigen personalbestands allerdings als überdimensional erwiesen.
l'esperienza ha dimostrato tuttavia che un organigramma articolato in cinque direzioni era sovradimensionato, alla luce dell'organico del segretariato generale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir alle wissen, dass die herausforderung, die ziele von lissabon zu erreichen, überdimensional groß ist.
siamo tutti consapevoli delle sfide che ci attendono sul percorso verso gli obiettivi di lisbona.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
trotz bestehender vorschriften über die beschränkungen des handgepäcks auf passagierflugzeugen wird neuerdings wieder von einigen europäischen fluglinien die mitnahme von zahlreichen und überdimensional großen stücken geduldet.
nonostante l'esistenza di prescrizioni specifiche sulla limitazione dei bagagli a mano sugli aerei del traffico civile di passeggeri talune compagnie aeree europee tollerano il trasporto di numerosi bagagli a mano e di dimensioni superiori alla norma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im zeitraum 1998 bis 2000 ist die erzeugung überdimensional gestiegen, die zahl der geschlachteten tiere stieg eu-weit um 20 millionen auf derzeit 205 millionen schweine.
tra il 1998 e il 2000, in effetti, la produzione è aumentata a dismisura con un incremento di 20 milioni di capi che ha fatto salire a 205 milioni i suini abbattuti annualmente nell' unione europea.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hinzu kommt ein nie dagewesener anstieg der einfuhren aus der türkei aufgrund der schließung des russischen marktes und der industriekapazität dieses landes, der türkei, die sich in den letzten fünf jahren überdimensional entwickelt hat.
di fronte alle importazioni sleali, il settore tessile non dispone di armi con cui difendersi, anche se si è preparato per affrontare con successo la sfida della concorrenza internazionale. pertanto esorto la commissione ad adottare tutte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enthüllung überdimensionaler euro-banknoten am eurotower am 30. august 2001
30 agosto 2001: sulle facciate della eurotower vengono scoperte le gigantografie delle banconote in euro.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: