Results for überprüfungsmechanismen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

überprüfungsmechanismen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

Überwachungs- und Überprüfungsmechanismen

Italian

dispositivi di controllo e riesame

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur wenige bilaterale Übereinkünfte enthalten solche Überprüfungsmechanismen.

Italian

pochi accordi bilaterali prevedono questo tipo di meccanismo di verifica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solide Überprüfungsmechanismen und eine vernünftige personalpolitik sind für den erfolg von ausschlaggebender bedeutung.

Italian

per il buon esito di questa riforma sono indispensabili meccanismi rigorosi di controllo e una politica di sana gestione del personale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir unterstützen alle bestrebungen um die internationalen kontroll- und Überprüfungsmechanismen wirksamer zu machen und auszubauen.

Italian

vorrei sottolineare anche l'aumento dell'intervento che passa all'85 e al 90 per cento delle spese per contenere i disavanzi di bilancio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn die kommission künftig geltende vorschriften überprüft oder neue vorschriften vorschlägt, wird sie gegebenenfalls ähnliche Überprüfungsmechanismen vorschlagen.

Italian

all'atto del riesame della legislazione in vigore o al momento di proporre un nuovo atto normativo, la commissione esaminerà la possibilità di proporre simili meccanismi di ricorso.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dafür müssen praktikable Überprüfungsmechanismen geschaffen werden, wie beispielsweise ein spezifischer ten/korridor-umweltbericht oder Ähnliches.

Italian

a tal fine vanno creati adeguati meccanismi di controllo, quali ad esempio una relazione ambientale specifica sulle ten e i corridoi di trasporto, o altri strumenti simili.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund der ersten ergebnisse der gemeinschaftlichen Überprüfungsmechanismen ist abzusehen, daß die gesteckten ziele ohne die steuer um 4 bis 12% überschritten werden.

Italian

secondo i primi risultati del meccanismo di controllo comunitario, senza la tassa gli obiettivi saranno superati in ragione del 4-12%.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gemeinschaftliche umweltrecht sieht bereits Überprüfungsmechanismen für streitfälle vor, die die verweigerung erbetener umweltinformationen oder öffentliche anhörungen zu umweltverträglichkeitsprüfungen und genehmigungsentscheidungen in bezug auf die integrierte vermeidung und verminderung der umweltverschmutzung betreffen.

Italian

il diritto comunitario dell'ambiente prevede inoltre meccanismi di ricorso nei casi in cui la controversia riguardi il rifiuto di fornire le informazioni ambientali richieste o di avviare consultazioni pubbliche in relazione alle valutazioni dell'impatto ambientale e alle decisioni di autorizzazione nel quadro della prevenzione e della riduzione integrate dell'inquinamento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6.3 derzeit sind die Überwachungs- und Überprüfungsmechanismen auf eu-ebene auf die peer review des nationalen sicherheitsrahmens und die zuständigen regulierungsbehörden beschränkt.

Italian

6.3 attualmente i meccanismi di monitoraggio e di verifica a livello di ue si limitano alla revisione tra pari del quadro nazionale per la sicurezza nucleare e alle autorità di regolamentazione competenti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der richtlinienentwurf, der die vorschriften zur durchsetzung des seearbeitsübereinkommens teilweise übernimmt, verpflichtet die flaggenstaaten, Überprüfungsmechanismen einzuführen, mit denen die einhaltung der vorschriften überwacht werden können.

Italian

il progetto di direttiva, in cui è integrata parte delle disposizioni della convenzione sul lavoro marittimo relative all'applicazione, impone agli stati di bandiera di istituire meccanismi di ispezione per assicurare il controllo della conformità.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuss begrüßt ausdrücklich das wesentlich verbesserte konzept für die zuständigkeiten, befugnisse und unabhängigkeit der nationalen regulierungsbehörden sowie die anwendung der vorschriften, mit dem jeder dieser bereiche gestärkt wird und außerdem auch unterstützung und Überprüfungsmechanismen geboten werden.

Italian

il cese accoglie con particolare soddisfazione l'approccio ampiamente migliorato alla responsabilità, la competenza, l'applicazione e l'indipendenza in materia di regolamentazione a livello di stati membri, che contribuisce a rafforzare i singoli ambiti oltre a presentare meccanismi di sostegno e di verifica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die eu-umweltvorschriften sehen bereits Überprüfungsmechanismen vor, wenn erforderliche umwelt-informationen oder öffentliche anhörungen im zusammenhang mit umweltverträglichkeitsprüfungen und genehmigungen in bezug auf die integrierte vermeidung und verminderung der umweltverschmutzung verweigert werden.

Italian

anche la normativa comunitaria in materia ambientale già include meccanismi di riesame relativi al rifiuto di fornire informazioni ambientali richieste, nonché strumenti di consultazione pubblica relativi alle valutazioni di impatto ambientale e al rilascio di autorizzazioni in materia di prevenzione e riduzione integrate dell’inquinamento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) das antrag stellende land richtet seinen antrag schriftlich an die kommission und macht umfassende angaben zur ratifizierung der in anhang iii genannten Übereinkommen, den rechtsvorschriften und maßnahmen zur tatsächlichen umsetzung dieser Übereinkommen und seiner bereitschaft, die Überwachungs- und Überprüfungsmechanismen, die in den entsprechenden Übereinkommen und den dazugehörenden rechtsinstrumenten vorgesehen sind, zu akzeptieren und vollständig zu befolgen.

Italian

il paese richiedente presenta una domanda scritta alla commissione e fornisce esaurienti informazioni riguardo alla ratifica delle convenzioni di cui all'allegato iii, nonché alla legislazione e alle misure finalizzate all'effettiva attuazione delle disposizioni delle convenzioni e al suo impegno di accettare e rispettare pienamente il meccanismo di verifica e di riesame previsto nelle convenzioni e negli strumenti connessi.

Last Update: 2017-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,674,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK