Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arbeitest du hier?
lavori qui?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
was machst du heute?
annalisa piacere. cosa mi racconti di bello di te ��
Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
was hast du heute gemacht
cosa hai fatto oggi
Last Update: 2013-07-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
willst du heute abend ausgehen?
vuoi uscire da netflix
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wohin gehst du heute nacht
ho mal di schiena
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum bist du heute morgen hergekommen?
perché sei venuto qui stamattina?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um wie viel uhr bist du heute zu hause?
alle 13:30. e tu?
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danke, dass du heute abend gekommen bist.
grazie di essere venuto questa sera.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es sieht so aus, als wärst du heute vormittag erfolgreich gewesen…
una mattinata positiva a quanto sembra…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und verträgst und hast geduld, und um meines namens willen arbeitest du und bist nicht müde geworden.
sei costante e hai molto sopportato per il mio nome, senza stancarti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
einen kampf auf leben und tod führst du heute. sei stark, verjage der bluthunde meute!
ho visto che nella relazione vi è anche un riferimento al livello di qualità delle spiagge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie schon der volksmund sagt: „was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
e perché rifiutar loro di poter adire la corte di giustizia se si considerano truffate nelle loro competenze legislative da decisioni prese a livello europeo?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
joab sprach: so wahr gott lebt, hättest du heute morgen so gesagt, das volk hätte ein jeglicher von seinem bruder abgelassen.
rispose ioab: «per la vita di dio, se tu non avessi parlato così, nessuno della truppa avrebbe cessato fino al mattino di inseguire il proprio fratello»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn du heute, morgen und immer zeitungen verkaufen willst, dann sag die wahrheit." und die wahrheit ist, daß niemand den krieg
a roma c'erano tre elementi: primo, aiuto alimentare d'emergenza, 250 milioni di ecu come dono; secondo, 500 milioni di ecu di credito garantito per
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ganz egal ob du in der literatur, dem journalismus, film oder im fernsehen arbeitest, du musst ermüdend lange prozeduren ertragen, um ihre zustimmung zu erhalten.
non importa se lavori nel campo della letteratura, del giornalismo, cinema o della televisione; devi percorrere un lungo percorso per ottenere il loro permesso.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die devise einer berühmten, international anerkannten tageszeitung lautet: „wenn du heute zeitungen verkaufen willst, lüge, wenn es notwendig ist.
in secondo luogo, ciò significa che si deve esaminare più da vicino un ampliamento della cooperazione economica, come deciso nell'incontro del consiglio europeo a roma in dicembre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sagte: "solcherart wurden dir meine ayat zuteil, dann hast du sie vergessen. und solcherart wirst du heute in vergessenheit geraten."
[allah] risponderà: “ecco, ti giunsero i nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi sei dimenticato”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lieber pat, ich hoffe, dass es eine gelegenheit gibt, wieder sehr intensiv zusammenzuarbeiten, und dass du heute hier im plenum bist, zeigt, dass die europäische leidenschaft dich weiter begleiten wird.
caro pat, spero vi sarà occasione di lavorare di nuovo insieme a stretto contatto; la tua presenza qui in plenaria quest’ oggi dimostra che la passione per l’ europa non ti abbandona.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
»dann sehen wir uns also wohl nicht mehr?« fragte jaschwin, sich an wronski wendend, und stand auf. »wo speisest du heute zu mittag?«
— così non ci vedremo più? — disse jašvin, alzandosi e rivolgendosi a vronskij. — dove pranzi?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: