Results for arglist translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

arglist

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

arglist oder unehrlichkeit

Italian

frode o disonestà

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(zwang, arglist, irrtum)

Italian

(violenza, dolo, errore)

Last Update: 2013-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(anfechtung wegen zwang oder arglist)

Italian

526.(impugnazione per violenza o dolo)

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn ihr aber geduldig seid und gottesfürchtig, wird euch ihre arglist keinen schaden zufügen.

Italian

se però sarete pazienti e devoti, i loro intrighi non vi procureranno alcun male.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

so bewahrte ihn gott vor ihrer bösen arglist, und die leute pharaos umschloß die böse pein,

Italian

allah lo protesse dai mali che tramavano [contro di lui] e il peggiore dei castighi avvolse la gente di faraone:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ausschlagung der erbschaft kann nur angefochten werden, wenn sie die folge von zwang oder von arglist ist.

Italian

la rinunzia all'eredità si può impugnare solo se è l'effetto di violenza o di dolo.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der klagsanspruch verjährt in fünf jahren ab dem tag, an dem der zwang aufgehört hat oder die arglist aufgedeckt worden ist.

Italian

l'azione si prescrive in cinque anni dal giorno in cui è cessata la violenza o è stato scoper-to il dolo.

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der klagsanspruch verjährt in fünf jahren ab dem tag, an dem kenntnis vom zwang, von der arglist oder vom irrtum erlangt wurde.

Italian

l'azione si prescrive in cinque anni dal giorno in cui si è avuta notizia della violenza, del dolo o dell'errore.

Last Update: 2013-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

8) zwischen dem schuldner, der arglistig das bestehen der schuld verheimlicht hat, und dem gläubiger, solange die arglist nicht entdeckt worden ist.

Italian

8) tra il debitore che ha dolosamente occultato l'esistenza del debito e il creditore, finché il dolo non sia stato scoperto.

Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die testamentarische verfügung kann von jedem, der ein interesse daran hat, ange-fochten werden, wenn sie die folge von irrtum, zwang oder arglist ist.

Italian

la disposizione testamentaria può essere impugnata da chiunque vi abbia interesse quando è l'effetto di errore, di violenza o di dolo.

Last Update: 2013-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn keine arglist des versicherungsnehmers vorgelegen hat, ist der vertrag bis zur höhe des tatsächlichen wertes der versicherten sache wirksam, und der versiche-rungsnehmer ist berechtigt, für die zukunft eine verhältnismäßige herabsetzung der prämie zu erlangen.

Italian

se non vi è stato dolo da parte del contraente, il contratto ha effetto fino alla concorrenza del valore reale della cosa assicurata, e il contraente ha diritto di ottenere per l'avvenire una proporzionale riduzione del premio.

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2. vorbehaltlich der vorhergehenden bestimmung haftet shiny gegenüber dem kunden weder aus dem titel der vertraglichen haftung, noch wegen einer unerlaubten handlung (auch wenn diese folge eines leichten verschuldens ist, aber unter ausschluss der fälle von arglist, oder schwerem verschulden), oder aus einem anderen titel für direkten oder indirekten gewinn- oder geschäftsentgang, sowie für irgendwelche direkte oder folgeschäden, oder verluste, oder für irgendeine zerstörung von daten.

Italian

2.fatta salva la disposizione precedente, la shiny non è responsabile nei confronti del cliente né a titolo di responsabilità contrattuale né da fatto illecito (anche se conseguenza di colpa lieve, ma escludendo i casi di dolo o colpa grave) o ad altro titolo per perdite dirette o indirette di profitti o affari, né per qualsiasi danno o perdita indiretto o consequenziale o per qualsiasi distruzione di dati.

Last Update: 2006-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Get a better translation with
7,739,522,645 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK