Results for auslegen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

auslegen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

auslegen von giftködern

Italian

impiego di esche velenose

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auslegen von nassen schlauchleitungen

Italian

condotta ausiliaria sotto carico

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

scherbretter langsam und offen auslegen

Italian

• filare lentamente il cavo di traino na a prora

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

objektträger auf feuchten papiertüchern auslegen.

Italian

disporre i vetrini su carta umida.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

volle kraft beim auslegen der kurrleinen

Italian

• imbarcazione sulla rotta desiderata

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die objektträger auf feuchten papiertüchern auslegen.

Italian

disporre i vetrini su carta umida.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er läßt sich für politische zwecke falsch auslegen.

Italian

il testo proposto comporta diversi vantaggi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dennoch möchten wir unsere ergebnisse anders auslegen.

Italian

si è ottenuto lo stesso valore per il sesto anno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

man kann punkt c, 1 c und 12 so auslegen, daß

Italian

c'è quindi ancora il problema della comprensione del comune interesse pubblico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

so wollen wir die angenommene fassung der ziffer 2 auslegen.

Italian

questa impostazione di azioni a lungo termine si rifletterà nella terza convenzione di lomé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die wto-sondergruppen dürften diese ausnahme sehr restriktiv auslegen.

Italian

e probabile che i gruppi speciali dell'omc interpretino questa eccezione in senso molto restrittivo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

58folglich kann der gerichtshof diese Übereinkommen im vorabentscheidungsverfahren nicht auslegen.

Italian

tuttavia, essa può valutare in quale misura tali convenzioni, pur essendo prive di efficacia vincolante nei confronti della comunità, possano ostare ad un’applicazione dell’art.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unten aufgeführte komponenten auslegen und sicherstellen, dass sie vorhanden sind:

Italian

disporre i componenti e verificare la presenza di quelli elencati di seguito:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aber als politiker dürfen wir die wissenschaft nicht nach unserem gusto auslegen.

Italian

ma, come politici, non dobbiamo piegare la scienza ai nostri disegni; non lo può fare greenpeace e non lo possiamo fare neanche noi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kosten für die verteilung von impfstoffen und ködern durch abwurf oder auslegen;

Italian

le spese sostenute per distribuire per via aerea o manuale vaccini ed esche;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der gerichtshof kann jedoch diese bestimmung unter berücksichtigung der ihm mitgeteilten gesichtspunkte auslegen.

Italian

spetta al giudice nazionale valutare, avvalendosi di questa interpretazione, se l'errore che ha causato la mancata riscossione dei dazi potesse o meno essere scoperto dal debitore·.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1 der richtlinie 89/104 dahin auslegen sollte, dass diese vorschrift in einer

Italian

1, della direttiva 89/104 nel senso che, in una situazione come quella di cui alla causa principale, tale disposizione

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese verhaltenskodizes können den rahmen, der durch die freiwillige kennzeichnung vorgegeben ist, auslegen.

Italian

tali codici possono interpretare il quadro previsto per l'etichettatura volontaria.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) er stellt sicher, dass die parteien dieses verfahren in gleicher weise auslegen,

Italian

b) assicura che le parti condividano un'interpretazione comune della presente procedura;

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auslegen heißt auch, wenn insoweit ein problem auftaucht, die rangordnung der normen festzulegen (').

Italian

interpretare significa anche determinare, nel caso in cui si ponga il problema, qual è la gerarchia delle norme (').

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,726,073,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK