Results for auslenkung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

auslenkung

Italian

deflessione

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auslenkung unter last

Italian

freccia sotto carico

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die auslenkung verursachendes drehmoment

Italian

coppia motrice

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

horizontale auslenkung des fahrdrahtes unter seitenwindeinwirkung

Italian

spostamento del filo di contatto sotto l'azione del vento trasversale

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

zulässige horizontalhorizontale auslenkung des fahrdrahts relativ zur gleismittellinie unter seitenwindeinwirkung

Italian

spostamento laterale ammesso del filo di contatto in relazione alla linea centrale del binario sotto l’azione del vento trasversale

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in diesen bereichen ist unter seitenwindeinwirkung eine maximale horizontale auslenkung des fahrdrahtes von 550 mm gegenüber der senkrechten in gleismitte auf der verbindungslinie der schienenoberkante zugelassen.

Italian

in queste zone è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto rispetto alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento laterale di 550 mm.

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: IATE

German

für strecken, die von zügen mit solchen stromabnehmern befahren werden, ist unter seitenwindeinwirkung eine horizontale auslenkung des fahrdrahtes von höchstens 500 mm zugelassen.

Italian

per le linee percorse da treni con pantografi di questo tipo, è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto, sotto l'azione del vento trasversale, di 500 mm.

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

auf strecken der kategorien ii und iii beträgt die zugelassene horizontale auslenkung des fahrdrahtes relativ zur verbindungslinie der schienenoberkante unter seitenwindeinwirkung 500 mm bei gerader strecke und einer fahrdrahthöhe von 5600 mm.

Italian

per le linee di categoria ii e iii, lo spostamento laterale ammesso del filo di contatto in relazione alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento trasversale è di 500 mm per un allineamento diritto ad una altezza del filo di 5600 mm.

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

auf bestehenden strecken der kategorien ii und iii beträgt die zugelassene horizontale auslenkung des fahrdrahtes relativ zur verbindungslinie der schienenoberkante unter seitenwindeinwirkung 400 mm bei einer fahrdrahthöhe ≤ 4700 mm.

Italian

sulle linee esistenti di categoria ii e iii lo spostamento laterale ammesso del filo di contatto in relazione alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento trasversale è di 400 mm ad un'altezza del filo di ≤ 4700 mm.

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die in den folgenden tabellen angegebenen grenzwerte für die äquivalente konizität sind anhand der amplitude (y) der seitlichen auslenkung des radsatzes zu berechnen:

Italian

i valori limite della conicità equivalente riportati nelle tabelle seguenti devono essere calcolati per l’ampiezza (y) dello spostamento trasversale dell’assale:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

für strecken, die von zügen mit 1800-mm-stromabnehmern befahren werden, ist unter seitenwindeinwirkung eine horizontale auslenkung des fahrdrahtes von höchstens 550 mm zugelassen.

Italian

per le linee percorse da treni con pantografi da 1800 mm, è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto, sotto l'azione del vento trasversale, di 550 mm.

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

e''a : auslenkung des stromabnehmers unter berücksichtigung der zugelassenen verschiebung auf der höhe des unteren nachweispunktes (5,0 m), außen

Italian

e"a : deviazione esterna in relazione al movimento autorizzato presso il punto inferiore di verifica del pantografo (5,0 m)

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ein weiterer nachteil dieses instruments besteht darin, dass das gelenkteil selbst bei einer gesamtabwinkelung des instrumentenkopfes von /1 200 nur eine seitliche auslenkung von / 600 erfährt, sodass die abwinkelung des instrumentenkopfes relativ zu dem schaft nur verhältnismäßig grob einstellbar ist.

Italian

un ulteriore svantaggio di questo strumento sta nel fatto che la parte articolata stessa, in caso di una torsione totale della testa di +/1 200, subisce solo una flessione laterale di +/- 600, in modo che l’inclinazione della testa dello strumento sia regolabile proporzionalmente in modo grossolano relativamente al tubo.

Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,088,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK