Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fügte unsere bankdaten hinzu
coordinate bancarie per il pagamento
Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
name, anschrift und bankdaten des zahlungsempfängers;
il nome e l'indirizzo e le coordinate bancarie del beneficiario;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bankdaten und strafverfolgung: die verletzung des bankgeheimnisses ist eine straftat.
la violazione del segreto bancario costituisce un reato.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das gegenwärtige system begünstigt langsame verfahren für den zugang zu bankdaten.
il sistema attuale prevede procedure lunghe per accedere ai rendiconti bancari.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
europäische kommission vor neuen verhandlungen mit den usa über die weitergabe von bankdaten zur terrorismusbekämpfung
la commissione europea prepara nuovi negoziati con gli usa per il trasferimento di dati bancari a scopo di controterrorismo
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nicht nur viren lauern im world wide web, auch internetattacken auf vertrauliche bankdaten nehmen sprunghaft zu.
sono in continuo aumento anche gli attacchi a banche dati riservate.
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der entscheidung wurde außerdem auf den zugang zu daten, insbesondere zu bankdaten, bezug genommen.
un altro aspetto oggetto della decisione era costituito dall’accesso ai dati, in particolare ai dati bancari.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der mitteilung müssen die bankdaten angegeben werden, die für die rückzahlung, falls zustehend, der anzahlung per banküberweisung notwendig ist
nella comunicazione dovranno essere indicati gli estremi bancari necessari per la restituzione della caparra a mezzo bonifico quando dovuta
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der rechnungsführer kann zahlungen im wege der Überweisung nur dann veranlassen, wenn die bankdaten des zahlungsempfängers zuvor in einer gemeinsamen datei je organ erfasst worden sind.
i pagamenti mediante bonifico possono essere effettuati dal contabile solo se le coordinate bancarie del beneficiario del pagamento sono state preventivamente inserite in uno schedario comune da ogni istituzione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zahlungen können im wege der Überweisung nur dann geleistet werden, wenn die bankdaten des zahlungsempfängers zuvor in einer von jedem organ geführten gemeinsamen datei erfasst worden sind.
sottolineano che i pagamenti mediante trasferimento bancario possono essere effettuati soltanto se le coordinate bancarie dei beneficiari sono preventivamente inserite in uno schedario comune tenuto da ogni istituzione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das parlament hat die ihm übertragenen befugnisse insbesondere bei internationalen Übereinkommen wahrgenommen, etwa bei der endgültigen formulierung der ursprünglich vom rat ausgehandelten vereinbarung über die weitergabe von europäischen bankdaten an die vereinigten staaten zum zwecke der terrorismusbekämpfung.
il parlamento ha esercitato i nuovi poteri conferitigli, in particolare in materia di accordi internazionali, elaborando ad esempio la versione definitiva dell’accordo che il consiglio aveva inizialmente negoziato in merito al trasferimento di dati finanziari europei verso gli stati uniti nell’ambito delle indagini sul terrorismo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die aufnahme der bankdaten des zahlungsempfängers in diese datei bzw. jede Änderung dieser daten erfolgt auf der grundlage eines auf papier oder in elektronischer form erstellten dokuments, das von der bank des zahlungsempfängers beglaubigt wird.
l'iscrizione nello schedario o la modifica delle coordinate bancarie del beneficiario è effettuata sulla base di un documento, su supporto cartaceo o elettronico, rilasciato dalla banca del beneficiario.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der rechnungsführer kann zahlungen im wege der Überweisung nur dann veranlassen, wenn die bankdaten des zahlungsempfängers und die angaben, die die identität des zahlungsempfängers belegen, sowie alle Änderungen zuvor in einer gemeinsamen datei je organ erfasst worden sind.
il contabile può effettuare pagamenti mediante bonifico bancario soltanto se i dati relativi al conto bancario del beneficiario e le informazioni confermanti la sua identità sono già stati registrati in uno schedario comune tenuto dall’istituzione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kommission hat heute ein vorläufiges mandat für verhandlungen mit der us-regierung über die weitergabe von bankdaten im rahmen des programms zum aufspüren der finanzierung des terrorismus (tftp) angenommen.
la commissione ha adottato oggi un progetto di mandato negoziale riguardante il trasferimento di dati bancari al governo degli stati uniti nell'ambito del programma di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi (tftp).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
november 2008 - "geben sie ihre geheimzahl auf keinem fall an dritte weiter!" so lautete früher ein einfacher tipp, sich vor bankdaten-missbrauch zu schützen.
tettnang, 11 novembre 2008 - "non comunicare mai a terzi il codice pin!" un semplice accorgimento che, una volta, bastava a proteggere il proprio conto corrente.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hallo rudat, ich war am kauf interessiert. bitte senden sie mir ihre vollständigen bankdaten (begünstigter / bankname / iban / swift). warten auf ihre daten ......... eine herzliche begrüßung roberto
ciao, rudat si sono interessato all'acquisto. per favore, mandami le tue coordinate bancarie complete (beneficiario / nome della banca / iban / swift) in attesa dei tuoi dati.........un cordiale saluto roberto
Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: