Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dem zunehmenden bau von autos nach dem baukastenprinzip;
articolato (capacità ad ampio spettro che vanno oltre quelle tradizionali).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
damit habe ich meines erachtens die meisten bemerkungen zum baukastenprinzip und zur vorgehensweise des vorsitzes beantwortet.
ritengo di aver così risposto alla maggioranza delle osservazioni sul metodo dei e sulla linea adottata dalla presidenza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist nach dem baukastenprinzip konzipiert, damit die staaten das system je nach zielgruppen in unterschiedlichen rechtsbereichen einführen können.
ricorre perciò a un approccio modulare per permettere ai paesi di adottare il sistema tenendo conto dei vari destinatari in diversi settori giuridici.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben ferner gewünscht, daß madellhafte aus- und weiterbildungsmaßnahmen in sachen chancengleichheit nach dem baukastenprinzip erstellt werden.
e' da notare l'auspicio, espresso dai parte cipanti, che siano tenuti presenti i risultati di ricerche universitarie attualmente in corso e tese alla soluzione di questi problemi; altro auspicio formulato è stato quello che si elaborino, in forma modulare, dei contenuti-tipo da dare alla formazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die middleware-software wird nach dem baukastenprinzip an die unternehmensspezifischen anforderungen angepaßt, damit weniger zweckgebundene, monolithische anwendungen entwickelt werden müssen.
ait è una delle iniziative in cui gli utenti hanno espresso la loro esigenza di un efficiente supporto ti futuro e si sono impegnati a condurre qtiesto sviluppo tecnologico in stretta collaborazione con i venditori di ti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da die wettbewerbskraft eines unternehmens mit qualifizierten und engagierten mitarbeitern steht und fällt, entschied sich der fachverband für einen partizipatorischen ansatz und räumte den teilnehmern bei der zusammenstellung der lehrveranstaltungen nach dem baukastenprinzip erheblichen spielraum ein.
un aspetto chiave di questo "modello intersocietario di formazione" è l'importanza dell'analisi delle principali caratteristiche organizzative della società, per l'individuazione delle "aree problematiche" e quindi l'elaborazione di un programma di formazione che risponda a quei bisogni specifici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
g die weiterbildungsmaßnahmen sind so zu organisieren, daß dem lernrhythmus und den spezifischen bedingungen rechnung getragen wird, denen erwachsene lerner unterliegen, indem individuellen programmen nach dem baukastenprinzip der vorzug gegeben wird.
■ l'organizzazione delle misure di formazione continua deve tener conto del ritmo di apprendimento e delle condizioni specifiche cui sottostanno allievi in età adulta, privilegiando programmi individuali, basati su un sistema modulare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben uns für das baukastenprinzip speziell deswegen entschieden, weil es damit ermöglicht wird, die politischen schwerpunkte, die inhaltlichen prioritäten, in den vordergrund zu stellen und nicht die finanziellen mittel.
abbiamo optato per il metodo dei, proprio perché permette di porre al primo posto le priorità politiche, le priorità riguardanti il contenuto, e non i fondi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wir werden hoffentlich nicht als zwei institutionen getrennt nebeneinander herarbeiten, sondern als team vorgehen, damit ein gedankenaustausch stattfinden und das baukastenprinzip des rates auf unsere herangehensweise, die in den arbeitsdokumenten von herrn böge dargelegt wurde, abgestimmt werden kann.
ci auguriamo che non opereremo come due organizzazioni distinte e che svolgeremo alcune attività in, in modo da permettere uno scambio di idee e garantire che il metodo dei adottato dal consiglio sia in sintonia con il nostro metodo, descritto nei documenti di lavoro dell’ onorevole böge.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
auf dem gebiete der wartung haben konzeptionen mit funktionellen, voneinander unabhängigen, leicht austauschbaren untergruppen (baukastenprinzip), ferner das fortfallen regelmässiger kurzzeitinspektionen, weiter die allgemeine einführung automatischer schmierungen (wodurch die schmierkolonnen entfallen) und schliesslich die anwendung der vorbeugenden wartung eine eindeutige verbesserung der arbeitsbedingungen herbeigeführt.
sebbene gli ugelli a nasello semplice o doppio abbiano una durata di vita nettamente maggiore, grazie ai sistemi di refrigerazione in circuiti chiusi, la loro sostituzione è ora sensibilmente agevolata da condotti d'aria di con cezione moderna e da dispositivi - standard girevoli (fork-lifts).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: